1 00:00:05,470 --> 00:00:12,280 J’en arrive au dernier et quatrième point de cette deuxième partie 2 00:00:12,480 --> 00:00:13,300 sur les années 50. 3 00:00:13,500 --> 00:00:17,680 Et là, on va mettre l’accent sur la question de l’événement et la 4 00:00:17,880 --> 00:00:19,180 question du direct. 5 00:00:19,380 --> 00:00:24,430 L’argument principal d’attraction 6 00:00:24,630 --> 00:00:28,210 pour la télévision est la transmission d’événements en direct, 7 00:00:28,410 --> 00:00:32,170 c’est-à-dire la diffusion par l'image à la télévision d’un événement 8 00:00:32,370 --> 00:00:35,560 au moment même où il se déroule dans le monde. 9 00:00:39,710 --> 00:00:46,850 Ça va rencontrer un énorme succès et ce succès autour des retransmissions 10 00:00:47,050 --> 00:00:53,780 en direct prend racine historiquement dans la retransmission en direct 11 00:00:53,980 --> 00:00:57,740 à la télévision française du couronnement d’Elisabeth II, 12 00:00:57,940 --> 00:01:00,620 le 2 juin 1953. 13 00:01:00,820 --> 00:01:07,490 C’est face à cette retransmission du couronnement, le 2 juin 1953, 14 00:01:07,690 --> 00:01:13,010 que l’on saisit combien la télévision est le média idéal de l’événement 15 00:01:13,210 --> 00:01:17,810 international pour restituer immédiatement, simultanément. 16 00:01:18,590 --> 00:01:23,510 En effet, il faut savoir que l’engouement pour cet événement 17 00:01:23,710 --> 00:01:28,700 royal a été décisif pour faire décoller les ventes de récepteurs 18 00:01:28,900 --> 00:01:33,590 en France, beaucoup plus que les normes ou les émetteurs. 19 00:01:33,830 --> 00:01:41,540 On passe ainsi de 3 500 postes de télévision en 1950 à 660 000 20 00:01:41,870 --> 00:01:45,290 à la fin de l’année 1953. 21 00:01:46,340 --> 00:01:50,150 Pour la première fois dans l’histoire, des téléspectateurs, 22 00:01:53,120 --> 00:01:58,130 notamment des téléspectateurs français, sont conviés au faste d’un sacre 23 00:01:58,330 --> 00:01:59,390 monarchique. 24 00:01:59,590 --> 00:02:06,500 Ils vont assister à un rituel international, un rituel appartenant 25 00:02:06,980 --> 00:02:11,540 à la royauté, à la monarchie britannique, un rituel qui était 26 00:02:11,740 --> 00:02:16,250 confidentiel, qui n’avait pas de spectateurs et qui est transformé 27 00:02:16,450 --> 00:02:23,300 par la présence de spectateurs et par la prouesse que représente 28 00:02:23,500 --> 00:02:25,760 une retransmission entre deux pays en direct. 29 00:02:25,960 --> 00:02:31,190 L’image en direct, à la faveur de cette retransmission de 30 00:02:31,390 --> 00:02:36,830 couronnement, dispose d’une charge émotionnelle sans commune mesure 31 00:02:37,130 --> 00:02:39,710 qu’avec une retransmission cinématographique. 32 00:02:39,910 --> 00:02:45,020 Là, on fait partie d’une communauté, d’un public qui regarde ensemble, 33 00:02:45,220 --> 00:02:51,020 en même temps, le même événement, et en plus un événement qui était 34 00:02:51,220 --> 00:02:54,890 confidentiel jusqu’à présent, qui n’était pas diffusé publiquement. 35 00:02:57,140 --> 00:03:01,480 Cet événement n’a été vu en direct qu’en Europe en raison justement 36 00:03:01,680 --> 00:03:05,990 de la courbure de la Terre qui était un obstacle à la diffusion 37 00:03:06,470 --> 00:03:08,750 des ondes hertziennes qui sont des ondes courtes. 38 00:03:08,950 --> 00:03:13,280 Aux États-Unis et au Canada, le couronnement a été vu grâce 39 00:03:13,480 --> 00:03:15,830 à un enregistrement sur pellicule. 40 00:03:16,250 --> 00:03:20,030 Les pellicules ont donc pris l’avion et ont été diffusées aux États-Unis 41 00:03:20,230 --> 00:03:20,990 et au Canada. 42 00:03:22,460 --> 00:03:25,550 Les Américains et les Canadiens n’ont pas vu l’événement en direct, 43 00:03:25,750 --> 00:03:28,370 à la différence des Européens. 44 00:03:28,570 --> 00:03:34,550 Alors, on peut se poser la question pourquoi cet exploit technique 45 00:03:34,750 --> 00:03:41,920 et aussi cette retransmission symbolique forte a eu lieu finalement 46 00:03:42,120 --> 00:03:43,340 avec la Grande-Bretagne ? 47 00:03:44,960 --> 00:03:48,500 Il faut savoir que très tôt, il y a eu une collaboration entre 48 00:03:48,700 --> 00:03:52,370 la jeune télévision française et la télévision britannique. 49 00:03:55,100 --> 00:04:00,500 Ces collaborations sont certainement issues des liens qu’avaient tissés 50 00:04:00,700 --> 00:04:04,730 les résistants autour de de Gaulle lorsqu’ils étaient à Londres. 51 00:04:04,930 --> 00:04:08,930 N’oubliez pas, je vous ai dit que le premier directeur de la 52 00:04:09,130 --> 00:04:12,680 Radiodiffusion française était issu de la résistance, 53 00:04:12,880 --> 00:04:14,570 c’était Jean Guignebert. 54 00:04:17,180 --> 00:04:21,440 Le succès de cette retransmission en direct à l’échelle européenne 55 00:04:21,640 --> 00:04:27,290 servira de tremplin pour la création de l’Eurovision qui sera créée 56 00:04:27,490 --> 00:04:29,480 en juin 1954. 57 00:04:29,680 --> 00:04:32,870 Qu’est-ce que l’Eurovision ? 58 00:04:33,070 --> 00:04:35,750 C’est un réseau de pays membres de l’Union européenne de 59 00:04:35,950 --> 00:04:42,130 radiotélévision qui a pour ambition de contribuer à faire l’Europe. 60 00:04:42,330 --> 00:04:46,760 Vous voyez que la télévision va participer également à la grande 61 00:04:46,960 --> 00:04:49,190 histoire de la construction européenne. 62 00:04:49,390 --> 00:04:53,330 L’histoire de la télévision française s’inscrit dans la construction 63 00:04:53,530 --> 00:04:55,580 politique européenne de l’après-guerre. 64 00:04:58,190 --> 00:05:03,860 Mais le direct ne sert pas qu’à la retransmission des événements 65 00:05:04,060 --> 00:05:09,260 politiques ou symboliques forts, comme un couronnement d’une reine. 66 00:05:09,460 --> 00:05:12,590 Le direct permet également à la télévision de faire entrer dans 67 00:05:12,790 --> 00:05:16,430 sa programmation, de diffuser à l’antenne la retransmission 68 00:05:16,630 --> 00:05:20,030 d’événements sportifs, que cela soit le Tour de France 69 00:05:20,230 --> 00:05:23,870 ou les 24 heures du Mans, tout en préservant, puisque c’est 70 00:05:24,070 --> 00:05:29,720 en direct, et restituant le suspense, la curiosité et l’attente qui sont 71 00:05:29,920 --> 00:05:33,290 propres à la compétition sportive dont le résultat n’est pas prévu 72 00:05:33,490 --> 00:05:34,250 à l’avance. 73 00:05:34,450 --> 00:05:38,930 Donc le direct, c’est de l’imprévu qui nourrit les ressorts de 74 00:05:39,130 --> 00:05:40,700 l’expérience télévisuelle. 75 00:05:41,180 --> 00:05:44,690 Mais le direct n’est pas non plus qu’au service des actualités, 76 00:05:44,890 --> 00:05:48,260 des événements sportifs, il est aussi employé dans d’autres 77 00:05:48,460 --> 00:05:51,590 genres de programmes, dont les divertissements, 78 00:05:52,670 --> 00:05:55,700 spécialement dans ce que l’on va appeler à la télévision française 79 00:05:55,900 --> 00:05:57,070 les dramatiques. 80 00:05:57,270 --> 00:05:58,630 Qu’est-ce que sont les dramatiques ? 81 00:05:58,830 --> 00:06:03,200 Ce sont des fictions en studio qui sont diffusées en direct. 82 00:06:05,570 --> 00:06:08,420 Ce sont des pièces de théâtre, des adaptations théâtrales ou des 83 00:06:08,620 --> 00:06:12,140 fictions qui sont diffusées en direct et qui ne sont pas diffusées 84 00:06:13,520 --> 00:06:15,580 à partir de pellicule. 85 00:06:16,100 --> 00:06:20,630 On voit que la mise au point de ces fictions va demander beaucoup 86 00:06:20,830 --> 00:06:24,290 de temps de préparation et de répétitions de la part à la fois 87 00:06:24,490 --> 00:06:28,250 des comédiens, mais également de la part des techniciens, 88 00:06:28,450 --> 00:06:33,380 pour le déplacement des caméras, l’agencement des lumières, 89 00:06:33,580 --> 00:06:34,340 etc. 90 00:06:35,570 --> 00:06:40,310 Les dramatiques ont lieu en direct depuis le studio des Buttes Chaumont 91 00:06:40,510 --> 00:06:43,970 que la télévision française a récupéré à la Gaumont. 92 00:06:44,750 --> 00:06:48,890 Il faut savoir que pour mener ces fictions en direct, ces dramatiques, 93 00:06:49,700 --> 00:06:52,700 il y a beaucoup de contraintes techniques sur la création des 94 00:06:52,900 --> 00:06:53,660 programmes. 95 00:06:53,860 --> 00:06:56,300 Les caméras sont très lourdes, une caméra télévision, 96 00:06:56,500 --> 00:06:59,900 c’est très lourd, et il faut des éclairages très puissants. 97 00:07:00,290 --> 00:07:05,660 Pour cette raison, les tournages en extérieur sont très exceptionnels, 98 00:07:05,860 --> 00:07:09,950 sauf à utiliser justement la pellicule. 99 00:07:10,150 --> 00:07:18,060 J’ai dit que la technologie de 100 00:07:18,260 --> 00:07:21,900 la télévision se distingue de celle du cinéma, ce qui est vrai pour 101 00:07:22,100 --> 00:07:22,860 la diffusion. 102 00:07:23,060 --> 00:07:26,190 D’un côté, on a une diffusion par ondes, de l’autre, on a une projection 103 00:07:26,390 --> 00:07:27,150 lumineuse. 104 00:07:27,350 --> 00:07:31,530 Et pourtant, la télévision et la télévision française a très tôt 105 00:07:31,730 --> 00:07:36,960 emprunté au cinéma des films pour alimenter son antenne quand elle 106 00:07:37,160 --> 00:07:43,380 n’a pas programmé les premiers magazines culturels dès 1947 de 107 00:07:43,580 --> 00:07:46,680 mémoire, un magazine qui s’appelle Les Rois de la nuit, 108 00:07:47,730 --> 00:07:55,500 magazine qui est dédié précisément au septième art, c’est-à-dire au 109 00:07:55,700 --> 00:07:56,460 cinéma. 110 00:07:56,970 --> 00:08:02,130 Comme émettre en direct est encore très coûteux, nécessite des précautions 111 00:08:02,330 --> 00:08:06,210 et des préparations techniques, également la retransmission en 112 00:08:06,410 --> 00:08:11,460 direct est plus facilement susceptible de déboucher sur des aléas techniques 113 00:08:11,660 --> 00:08:16,770 de diffusion, la diffusion de films de cinéma est une façon de composer, 114 00:08:16,970 --> 00:08:21,090 comme je vous l’ai dit, à bon marché, à bas coût et en 115 00:08:21,290 --> 00:08:25,860 prenant beaucoup moins de risques qu’une transmission en direct. 116 00:08:26,550 --> 00:08:30,480 La télédiffusion d’images à partir de la pellicule est donc beaucoup 117 00:08:30,680 --> 00:08:33,750 plus sécuritaire que l’émission hertzienne directe. 118 00:08:33,950 --> 00:08:38,820 Cet usage télévisuel d’une pellicule, le plus souvent, c’est du 16 mm. 119 00:08:42,990 --> 00:08:46,980 Le 16 mm a aussi été utilisé par le journal télévisé. 120 00:08:48,360 --> 00:08:53,310 Cet usage télévisuel d’une pellicule est appelé le télécinéma. 121 00:08:55,080 --> 00:08:57,780 On voit que la télévision est par nature bifide. 122 00:08:58,230 --> 00:09:02,730 A l’antenne, des émissions en direct côtoient des programmes en télécinéma. 123 00:09:03,570 --> 00:09:08,430 Il existe donc deux types d’images, enfin deux types de production 124 00:09:08,630 --> 00:09:09,810 d’images en quelque sorte. 125 00:09:10,650 --> 00:09:15,180 Il arrive même que dans certains programmes, on va pouvoir combiner 126 00:09:15,660 --> 00:09:19,380 ces deux sortes d’images au sein même d’une même émission. 127 00:09:20,160 --> 00:09:25,080 On va pouvoir combiner du télécinéma et du direct, ce qui demande une 128 00:09:25,280 --> 00:09:29,460 très forte agilité aux réalisateurs de l’émission. 129 00:09:29,660 --> 00:09:34,410 Ce fut le cas d’une adaptation d’une pièce de Shaw qui s’appelle 130 00:09:34,610 --> 00:09:41,130 Pygmalion, qui a été réalisée par Pierre Viallet en 1953, 131 00:09:41,330 --> 00:09:46,020 qui va combiner des moments en télécinéma et des moments de diffusion 132 00:09:46,220 --> 00:09:46,980 en direct. 133 00:09:48,180 --> 00:09:52,860 Cette coordination que doit opérer le réalisateur entre télécinéma 134 00:09:53,220 --> 00:09:59,790 et direct fait de la télévision un art de la synthèse entre le 135 00:09:59,990 --> 00:10:04,380 spectacle vivant et le cinéma, c’est-à-dire une forme mixte d’art. 136 00:10:04,620 --> 00:10:08,910 Un cinéaste, Marcel L’Herbier, qui va jouer un grand rôle justement 137 00:10:09,110 --> 00:10:12,480 dans le développement de la télévision et qui ne considère pas du tout 138 00:10:12,680 --> 00:10:16,170 que la télévision puisse être la rivale du cinéma, au contraire, 139 00:10:16,370 --> 00:10:21,930 que la télévision va aider le cinéma, va parler, pour cet art mixte, 140 00:10:22,130 --> 00:10:29,760 du bilinguisme télévisuel, c’est-à-dire des émissions, 141 00:10:31,500 --> 00:10:36,480 des programmes qui, en interne, au sein d’un même programme, 142 00:10:36,680 --> 00:10:39,180 mêlent séquences enregistrées et séquences en direct, 143 00:10:39,380 --> 00:10:42,330 alors que sur l’antenne, on voit qu’il y a des émissions 144 00:10:42,570 --> 00:10:45,600 qui sont faites toutes en direct et des émissions qui sont réalisées 145 00:10:45,800 --> 00:10:47,070 à partir de télécinéma. 146 00:10:49,980 --> 00:10:53,910 Le terme qu’il utilise, c’est le bilinguisme télévisuel. 147 00:10:56,160 --> 00:11:02,970 En conclusion de cette deuxième partie : à la fin des années 50, 148 00:11:03,170 --> 00:11:07,080 la télévision s’est bien fait une place dans les mœurs et les pratiques 149 00:11:07,280 --> 00:11:08,370 culturelles des Français. 150 00:11:08,880 --> 00:11:12,720 Ce n’est plus une expérience confidentielle, mais bien un média 151 00:11:12,920 --> 00:11:17,100 domestique, le média de l’intimité, par opposition au cinéma. 152 00:11:17,300 --> 00:11:21,540 Cependant, une seule chaîne émet en noir et blanc en France dans 153 00:11:21,740 --> 00:11:22,740 les années 50. 154 00:11:23,280 --> 00:11:26,750 Elle émet à tous les Français capables techniquement de la recevoir, 155 00:11:26,950 --> 00:11:31,440 c’est pour ça que la politique d’équipement du territoire français 156 00:11:31,640 --> 00:11:33,570 en émetteur est importante. 157 00:11:35,640 --> 00:11:40,290 Cette première chaîne propose une programmation très diversifiée 158 00:11:40,490 --> 00:11:45,120 en termes de genre d’émission et en termes de formats d’émission. 159 00:11:47,590 --> 00:11:51,070 Les Français se sont approprié leur première chaîne, 160 00:11:51,270 --> 00:11:56,080 leur télévision, comme en témoigne l’abondant courrier des téléspectateurs 161 00:11:56,280 --> 00:12:01,780 reçu par la télévision française, reçu par les dirigeants de la RTF, 162 00:12:02,740 --> 00:12:08,680 qui viennent féliciter les pionniers de la télévision française, 163 00:12:08,920 --> 00:12:14,230 et aussi leur mécontentement ou 164 00:12:14,430 --> 00:12:18,040 leur désaccord par rapport à des questions techniques, 165 00:12:18,550 --> 00:12:20,890 par exemple s’il y a des pannes, s’il y a des interruptions de 166 00:12:21,090 --> 00:12:25,030 diffusion, ou par rapport à des préférences d’émission. 167 00:12:28,600 --> 00:12:32,290 Ces goûts, ces préférences, ces désaccords qui sont exprimés 168 00:12:32,490 --> 00:12:37,060 par le courrier des téléspectateurs, seront complétés par la suite, 169 00:12:37,300 --> 00:12:43,840 beaucoup plus tard, par des mesures d’audience quantitatives pour prendre 170 00:12:44,040 --> 00:12:47,410 le pouls en l’occurrence des goûts et des dégoûts des Français 171 00:12:47,610 --> 00:12:48,520 téléspectateurs. 172 00:12:48,720 --> 00:12:53,950 Ainsi, la télévision peut être comparée à un robinet d’images 173 00:12:54,150 --> 00:12:54,910 et de sons. 174 00:12:55,110 --> 00:12:59,500 Mais attention, dans les années 50, nous ne sommes pas encore avec 175 00:12:59,700 --> 00:13:04,330 l’idée de flux continu, car la télévision s’arrête l’été 176 00:13:04,750 --> 00:13:08,680 et n’ouvre son antenne qu’à quelques moments charnières de la journée, 177 00:13:08,880 --> 00:13:11,260 c’est-à-dire à midi et en soirée. 178 00:13:11,460 --> 00:13:15,220 Et encore, elle est soumise à de nombreux aléas techniques. 179 00:13:17,470 --> 00:13:23,470 En effet, la technique de diffusion est encore fragile et va entraîner 180 00:13:23,670 --> 00:13:27,550 de nombreuses pannes et de nombreuses interruptions, qu’une speakerine, 181 00:13:29,110 --> 00:13:32,620 une présentatrice viendra combler par son sourire et son propos. 182 00:13:32,820 --> 00:13:38,380 Se développe également une sorte de programmes, de contenus télévisuels 183 00:13:38,580 --> 00:13:41,680 qui sont des intermèdes, qui sont des petits contenus, 184 00:13:41,880 --> 00:13:45,670 qui permettent, au moment où la télévision diffuse, de ne pas laisser 185 00:13:45,870 --> 00:13:48,970 l’antenne vide si jamais surgissait un problème technique, 186 00:13:49,360 --> 00:13:52,600 si l’émission suivante avait du retard par exemple. 187 00:13:54,850 --> 00:13:58,120 Toujours dans les années 50, sur le plan mondial, 188 00:13:58,320 --> 00:14:01,630 la circulation des émissions de télévision se heurte aux standards 189 00:14:01,830 --> 00:14:03,700 nationaux qui l’entravent. 190 00:14:04,780 --> 00:14:09,430 Un des progrès techniques sera de mettre au point des convertisseurs 191 00:14:09,630 --> 00:14:14,980 d’images qui permettent de passer d’un standard d’un nombre de lignes 192 00:14:15,180 --> 00:14:15,940 à un autre. 193 00:14:16,140 --> 00:14:21,820 D’ailleurs, ces premiers convertisseurs ont été utilisés pour la retransmission 194 00:14:22,020 --> 00:14:28,210 du couronnement de la reine Elisabeth en 53 ou pour les premières émissions 195 00:14:29,320 --> 00:14:32,710 en Eurovision en 1954. 196 00:14:36,760 --> 00:14:41,890 Alors que le 441 s’éteindra en 56, 197 00:14:42,090 --> 00:14:45,670 58, deux nouvelles chaînes de télévision vont apparaître dans 198 00:14:45,870 --> 00:14:52,210 la décennie suivante et vont adopter d’autres standards, mais ça sera 199 00:14:52,420 --> 00:14:53,920 pour une autre partie.