1 00:00:05,300 --> 00:00:10,400 Bonjour chères étudiantes et chers étudiants, bienvenue dans une nouvelle 2 00:00:10,600 --> 00:00:15,960 séquence du cours Histoire de la communication de L1 de la licence 3 00:00:16,160 --> 00:00:16,920 numérique. 4 00:00:17,680 --> 00:00:20,940 Il s'agit d'une séquence qui va être consacrée cette fois-ci, 5 00:00:21,140 --> 00:00:23,720 après la télévision, à l'Internet. 6 00:00:26,780 --> 00:00:31,720 Force est de constater qu'Internet a modifié en profondeur notre société 7 00:00:31,920 --> 00:00:35,630 contemporaine, qu'il s'agisse du domaine marchand ou de l'économie 8 00:00:35,830 --> 00:00:39,970 des entreprises, notre rapport de citoyens à l'État, 9 00:00:40,170 --> 00:00:43,250 les services publics sont désormais accessibles par Internet, 10 00:00:44,170 --> 00:00:49,470 nos relations sociales interpersonnelles, nos usages des 11 00:00:49,670 --> 00:00:55,770 forums ou du courrier électronique, nos rapports à l'information et 12 00:00:55,970 --> 00:01:00,970 au savoir, les médias sont désormais en ligne, sans oublier notre éducation 13 00:01:01,170 --> 00:01:03,230 et nos divertissements. 14 00:01:03,430 --> 00:01:07,910 L'ensemble donc de notre vie sociale est colonisé par les technologies 15 00:01:09,150 --> 00:01:13,950 numériques et cadré par des dispositifs afférents du Web. 16 00:01:14,990 --> 00:01:18,650 Actuellement, Internet semble correspondre à une technique dite 17 00:01:18,850 --> 00:01:23,670 générique, pour reprendre une expression du sociologue Patrice 18 00:01:23,870 --> 00:01:24,970 Flichy. 19 00:01:25,430 --> 00:01:26,190 Pourquoi ? 20 00:01:26,390 --> 00:01:29,090 Parce qu'au même titre que le chemin de fer et l'électricité, 21 00:01:29,350 --> 00:01:32,870 il est présent dans tous les domaines de l'activité économique, 22 00:01:33,070 --> 00:01:34,250 sociale et culturelle. 23 00:01:34,670 --> 00:01:37,510 En plus, il n'est pas réservé exclusivement à une diffusion 24 00:01:37,710 --> 00:01:41,330 participant à la fondation d'un espace public numérique ou médiatique 25 00:01:41,530 --> 00:01:46,750 comme la radio ou la télévision, mais il est aussi mobilisé dans 26 00:01:46,950 --> 00:01:50,750 nos communications, dans nos échanges privés avec le fameux e-mail. 27 00:01:51,790 --> 00:01:55,150 Il est aussi bien employé dans des dispositifs d'information que 28 00:01:55,350 --> 00:01:59,900 dans des dispositifs de communication. 29 00:02:00,100 --> 00:02:03,450 Dans la perspective d'une histoire de la communication et donc des médias, 30 00:02:03,650 --> 00:02:08,490 l'arrivée d'Internet apparaît bien être une révolution aux yeux du 31 00:02:08,690 --> 00:02:09,450 grand public. 32 00:02:09,690 --> 00:02:14,290 Mais est-ce bien une révolution, c'est-à-dire une coupure marquant 33 00:02:14,490 --> 00:02:15,690 un avant et un après ? 34 00:02:16,750 --> 00:02:21,230 Il nous faut donc nuancer cette approche, car la naissance d'Internet, 35 00:02:21,630 --> 00:02:24,990 puis son déploiement, son expansion, s'inscrit dans des 36 00:02:25,190 --> 00:02:30,010 héritages techniques multiples et aussi dans des imaginaires culturels 37 00:02:30,210 --> 00:02:32,270 déjà préexistants. 38 00:02:32,590 --> 00:02:36,090 Plus qu'une coupure, aborder l'Internet d'un point de 39 00:02:36,290 --> 00:02:40,610 vue historique revient à s'interroger sur les filiations avec les autres 40 00:02:40,810 --> 00:02:44,110 techniques de communication et des médias et revient à s'interroger 41 00:02:44,310 --> 00:02:46,550 également à ses imaginaires. 42 00:02:47,250 --> 00:02:51,490 L'histoire de la communication a sans doute plus affaire à des 43 00:02:51,690 --> 00:02:55,650 continuités qu'à des ruptures technologiques entraînant des cultures 44 00:02:55,850 --> 00:02:57,750 sociales, culturelles et des filiations. 45 00:02:58,170 --> 00:03:02,210 C'est donc les enjeux des filiations et des héritages que nous souhaitons 46 00:03:02,410 --> 00:03:03,170 mettre en avant. 47 00:03:03,370 --> 00:03:07,810 Donc dans ce cours, nous verrons comment Internet se situe à la 48 00:03:08,010 --> 00:03:11,470 croisée de l'histoire des télécommunications et de l'histoire 49 00:03:11,670 --> 00:03:12,490 de l'informatique. 50 00:03:13,410 --> 00:03:17,550 L'invention d'Internet n'apparaît pas ex nihilo, mais c'est bien 51 00:03:17,750 --> 00:03:21,750 une rencontre, une conjonction d'innovations technologiques et 52 00:03:21,950 --> 00:03:22,710 sociales. 53 00:03:23,630 --> 00:03:28,230 Il s'agit également de comprendre comment une invention technique 54 00:03:28,430 --> 00:03:33,310 a pu déboucher sur des innovations soit émanant des concepteurs, 55 00:03:33,730 --> 00:03:36,130 soit émanant parfois des usagers. 56 00:03:36,810 --> 00:03:41,690 Innovations qui sont à saisir dans le cadre d'un imaginaire qui modélise 57 00:03:41,890 --> 00:03:45,590 les relations de l'homme à la technique, des hommes aux machines, 58 00:03:46,190 --> 00:03:50,990 ainsi que le projet social, la vision du monde et de la société 59 00:03:51,190 --> 00:03:54,230 dans son ensemble que ces relations suggèrent. 60 00:03:57,810 --> 00:04:02,050 L'Internet que nous connaissons actuellement, à travers un Web 61 00:04:02,250 --> 00:04:07,490 devenu de plus en plus marchand, semble peut-être bien loin de l'esprit 62 00:04:07,690 --> 00:04:09,470 des pionniers d'Internet. 63 00:04:12,340 --> 00:04:15,560 Le réseau des réseaux, comme on appelle Internet, 64 00:04:15,960 --> 00:04:20,180 suggère des communications mondialisées, où les limites physiques 65 00:04:20,380 --> 00:04:22,100 et géographiques s'évanouissent. 66 00:04:22,600 --> 00:04:28,440 Mais cette expansion mondiale actuelle demeure qu'Internet a bien pris 67 00:04:28,640 --> 00:04:33,060 naissance dans un contexte culturel et national précis que nous allons 68 00:04:33,260 --> 00:04:34,020 voir. 69 00:04:35,580 --> 00:04:38,040 Et c'est ce contexte que nous allons donc explorer. 70 00:04:40,140 --> 00:04:44,880 Alors ce cours se structure en quatre grandes parties. 71 00:04:46,000 --> 00:04:51,700 La première va s'intéresser au premier réseau informatisé avant 72 00:04:51,900 --> 00:04:53,700 l'arrivée d'Internet. 73 00:04:53,980 --> 00:04:59,300 La deuxième partie va essayer de cerner, d'identifier l'imaginaire 74 00:05:00,140 --> 00:05:05,560 des pionniers et des concepteurs qui ont inventé Internet. 75 00:05:06,540 --> 00:05:13,080 La troisième partie est consacrée à une histoire qui n'est plus 76 00:05:13,280 --> 00:05:17,800 américaine, mais une histoire française de l'Internet, en tout cas de ce 77 00:05:18,000 --> 00:05:19,200 qui a précédé Internet. 78 00:05:19,680 --> 00:05:27,440 Et la quatrième partie fait une sorte d'état de la question sur 79 00:05:27,640 --> 00:05:32,540 l'essor et la privatisation d'Internet actuellement. 80 00:05:35,900 --> 00:05:42,020 Commençons donc ce cours par une plongée dans ce qui a précédé 81 00:05:42,220 --> 00:05:45,400 l'innovation et l'invention de l'Internet. 82 00:05:45,600 --> 00:05:47,980 C'est-à-dire qu'est-ce qu'il y avait avant Internet ? 83 00:05:48,180 --> 00:05:51,040 Il y avait déjà des réseaux informatisés. 84 00:05:53,440 --> 00:05:57,120 L'Internet n'est pas le fruit d'une innovation technologique qui surgit 85 00:05:57,320 --> 00:06:02,560 de façon inédite, mais son invention entremêle et combine deux technologies 86 00:06:02,760 --> 00:06:07,400 distinctes, deux paradigmes technologiques avec des cultures 87 00:06:07,600 --> 00:06:13,640 et des imaginaires différenciés, le monde de l'informatique et le 88 00:06:13,840 --> 00:06:17,360 monde des télécommunications, du téléphone. 89 00:06:21,530 --> 00:06:25,370 Commençons par le monde de l'informatique et intéressons-nous 90 00:06:25,570 --> 00:06:26,870 à l'ordinateur. 91 00:06:28,110 --> 00:06:32,090 Le terme ordinateur actuellement en usage ne doit pas faire oublier 92 00:06:32,290 --> 00:06:35,610 qu'en langue anglaise, on parle de computer. 93 00:06:36,450 --> 00:06:40,070 Computer signifie effectuer un calcul. 94 00:06:41,270 --> 00:06:45,350 Les ancêtres des ordinateurs sont donc les machines à calculer. 95 00:06:45,550 --> 00:06:47,920 On peut même remonter jusqu'au boulier. 96 00:06:48,120 --> 00:06:54,250 Donc ces machines à calculer ont été créées pour mener à bien des 97 00:06:54,450 --> 00:06:58,470 opérations arithmétiques sans l'intervention de compétences humaines 98 00:06:58,670 --> 00:06:59,430 particulières. 99 00:06:59,850 --> 00:07:03,130 La technologie se développant, l'une des premières machines à 100 00:07:03,330 --> 00:07:06,170 calculer mécaniques est la pascaline. 101 00:07:07,190 --> 00:07:08,310 Qu'est-ce que la pascaline ? 102 00:07:08,510 --> 00:07:12,190 La pascaline fut créée en 1642. 103 00:07:13,250 --> 00:07:18,670 C'est une machine à calculer attribuée au philosophe français Blaise Pascal, 104 00:07:19,050 --> 00:07:20,910 d'où son nom, la pascaline. 105 00:07:21,110 --> 00:07:23,990 D'ailleurs elle est conservée au conservatoire national des arts 106 00:07:24,190 --> 00:07:26,670 et métiers à Paris où on peut encore la voir. 107 00:07:27,490 --> 00:07:31,770 Cette pascaline permet d'effectuer mécaniquement les quatre opérations 108 00:07:31,970 --> 00:07:35,930 fondamentales que sont l'addition, la soustraction, la division et 109 00:07:36,130 --> 00:07:37,050 la multiplication. 110 00:07:37,990 --> 00:07:41,870 La machine est présentée par son inventeur comme ne commettant pas 111 00:07:42,070 --> 00:07:46,810 d'erreur en permettant de pallier la fatigue et la mémoire souvent 112 00:07:47,010 --> 00:07:51,430 défaillante de l'homme quand le calcul s'avère complexe. 113 00:07:51,730 --> 00:07:55,530 Les machines à calculer sont donc l'ancêtre des ordinateurs modernes. 114 00:07:55,730 --> 00:07:58,690 Elles ne vont pas cesser de se perfectionner au cours des années 115 00:07:58,890 --> 00:08:00,950 avec le progrès scientifique et la maîtrise de l'énergie électrique, 116 00:08:02,530 --> 00:08:07,070 pour peu à peu quitter le domaine strictement mécanique pour celui 117 00:08:07,270 --> 00:08:10,490 de l'électromécanique puis de l'électronique. 118 00:08:12,560 --> 00:08:16,700 Au 20ᵉ siècle, le contexte de la Seconde Guerre mondiale a opéré 119 00:08:16,900 --> 00:08:20,620 tel un accélérateur pour le perfectionnement des ordinateurs 120 00:08:20,820 --> 00:08:23,940 et le perfectionnement et l'augmentation de leur puissance 121 00:08:24,140 --> 00:08:24,900 de calcul. 122 00:08:25,220 --> 00:08:29,400 On ne peut éviter de songer à la machine de Turing et son rôle pour 123 00:08:29,600 --> 00:08:31,860 les alliés pendant la Deuxième Guerre mondiale. 124 00:08:32,820 --> 00:08:36,460 Cependant, un ordinateur moderne se distingue d'une super machine 125 00:08:36,660 --> 00:08:40,560 à calculer par le fait qu'en plus des calculs qu'il peut mener, 126 00:08:41,180 --> 00:08:44,200 la machine est en mesure de traiter de l'information. 127 00:08:44,700 --> 00:08:49,220 Le traitement de l'information nécessite la mobilisation d'algorithmes 128 00:08:49,420 --> 00:08:53,180 permettant de mener à bien toute une série de tâches distinctes. 129 00:08:53,660 --> 00:08:56,760 Les historiens s'accordent donc à dire que l'un des premiers 130 00:08:56,960 --> 00:09:02,560 ordinateurs modernes est ce que l'on nomme la calculatrice électronique 131 00:09:02,760 --> 00:09:09,360 ENIAC, pour Electronic Numerical 132 00:09:09,560 --> 00:09:16,780 Integrator Analyser and Computer, un ordinateur électronique programmable 133 00:09:16,980 --> 00:09:20,240 et opérationnel en 1945. 134 00:09:21,380 --> 00:09:25,780 L'ENIAC n'a pas été conçue par des industriels du secteur privé, 135 00:09:25,980 --> 00:09:30,620 mais par deux scientifiques de l'Université américaine de 136 00:09:30,820 --> 00:09:31,580 Pennsylvanie. 137 00:09:32,120 --> 00:09:35,760 Nous verrons à plusieurs reprises dans ce cours que dans l'histoire 138 00:09:35,960 --> 00:09:39,780 des innovations informatiques, il ne faut pas négliger l'importance 139 00:09:39,980 --> 00:09:42,060 des universités américaines. 140 00:09:42,840 --> 00:09:46,220 Cependant, même si la création de l'ENIAC vient du monde académique, 141 00:09:46,620 --> 00:09:51,500 son usage est destiné à l'armée américaine qui a financé largement 142 00:09:51,700 --> 00:09:52,460 le projet. 143 00:09:52,800 --> 00:09:56,220 L'implication de l'armée américaine n'est pas motivée par un soutien 144 00:09:56,420 --> 00:10:01,560 désintéressé aux progrès scientifiques, mais plutôt pour satisfaire des 145 00:10:01,760 --> 00:10:06,240 besoins concrets et résoudre des problèmes afin de rendre ses actions 146 00:10:06,440 --> 00:10:11,740 plus performantes, notamment rendre plus précis ses tirs balistiques 147 00:10:11,940 --> 00:10:16,460 et surtout en réduire le temps accordé à l'ensemble des calculs 148 00:10:16,660 --> 00:10:20,140 nécessaires à ses précisions balistiques. 149 00:10:20,560 --> 00:10:24,740 En effet, jusqu'à présent, avant que n'arrive l'ENIAC, 150 00:10:25,740 --> 00:10:29,440 cela nécessitait de mobiliser de nombreuses ressources, 151 00:10:29,640 --> 00:10:32,060 des ressources humaines, et ces ressources n'étaient pas 152 00:10:32,260 --> 00:10:36,240 infaillibles et elles avaient aussi besoin de dormir. 153 00:10:36,760 --> 00:10:42,340 En effet, on estime que l'ENIAC pouvait mener simultanément 5 000 154 00:10:42,540 --> 00:10:46,440 additions de 10 chiffres par seconde. 155 00:10:47,560 --> 00:10:50,580 La mise au point de l'ENIAC est arrivée toutefois trop tard pour 156 00:10:50,780 --> 00:10:55,160 prendre part aux militaires américaines de la Seconde Guerre mondiale. 157 00:10:56,000 --> 00:11:00,280 La technologie inaugurée par l'ENIAC est celle des tubes à vide. 158 00:11:00,680 --> 00:11:06,860 Il y avait entre 17 000 et 18 000 tubes à vide dans cette machine. 159 00:11:07,880 --> 00:11:11,000 Ces tubes à vide emploient une technologie électronique en lieu 160 00:11:11,200 --> 00:11:14,120 et place de l'électromécanique qui était au cœur des inventions 161 00:11:14,320 --> 00:11:15,660 précédentes. 162 00:11:16,140 --> 00:11:20,900 Pouvoir mener de façon simultanée des opérations différentes et complexes 163 00:11:21,100 --> 00:11:25,460 est l'apport majeur de la technologie de l'électronique. 164 00:11:25,660 --> 00:11:29,400 L'électronique présente une vitesse de calcul bien supérieure à 165 00:11:29,600 --> 00:11:31,140 l'électromécanique. 166 00:11:31,940 --> 00:11:36,420 L'informatique partage donc avec la télévision et les télécommunications 167 00:11:36,620 --> 00:11:40,420 la technologie électronique. 168 00:11:41,080 --> 00:11:42,300 Mais revenons à l'ENIAC. 169 00:11:42,920 --> 00:11:45,960 C'est un ordinateur très important en taille. 170 00:11:46,160 --> 00:11:51,020 Il pesait 30 tonnes et mesurait 24 mètres de long. 171 00:11:51,520 --> 00:11:54,460 Rien à voir avec nos micro-ordinateurs modernes. 172 00:11:54,700 --> 00:11:58,400 En plus, il tombait souvent en panne et il était très long à 173 00:11:58,600 --> 00:11:59,360 redémarrer. 174 00:11:59,560 --> 00:12:03,660 Bref, l'ENIAC est une machine impressionnante, peut-être plus 175 00:12:03,860 --> 00:12:07,800 impressionnante par sa taille que par ses performances informatiques. 176 00:12:09,640 --> 00:12:12,940 Dans les années 40 et dans les années 50, l'informatique n'est 177 00:12:13,140 --> 00:12:16,140 pas un domaine attirant énormément les investisseurs privés. 178 00:12:16,640 --> 00:12:20,480 La rentabilité est faible en raison de pannes fréquentes, 179 00:12:20,920 --> 00:12:25,340 expliquant en partie le fait que c'est davantage dans le monde 180 00:12:25,540 --> 00:12:28,420 universitaire qu'on va développer l'informatique. 181 00:12:29,900 --> 00:12:33,800 L'industrie privée informatique a pu se développer dans les années 50, 182 00:12:34,640 --> 00:12:39,620 notamment aux USA, grâce aux aides de l'État, des pouvoirs publics 183 00:12:39,820 --> 00:12:43,600 et particulièrement grâce à l'aide de l'armée. 184 00:12:46,420 --> 00:12:49,740 Initialement, l'une des principales fonctions de l'ordinateur était 185 00:12:49,940 --> 00:12:53,260 de pouvoir faire des calculs complexes, dans un second temps, 186 00:12:53,560 --> 00:12:57,780 de traiter l'information et ainsi participer à la mise en place des 187 00:12:57,980 --> 00:13:00,940 premières banques de données informatisées. 188 00:13:01,140 --> 00:13:05,620 Mais cette information n'acquiert une valeur utile que si elle est 189 00:13:05,820 --> 00:13:09,100 accessible et donc potentiellement partageable. 190 00:13:09,860 --> 00:13:13,300 Or, nous avons vu avec l'exemple de l'ENIAC que les ordinateurs 191 00:13:13,500 --> 00:13:17,500 sont des machines imposantes, que l'on ne peut pas déplacer. 192 00:13:17,720 --> 00:13:22,320 Ce sont également des machines très coûteuses et leur usage est 193 00:13:22,520 --> 00:13:26,140 réservé à des spécialistes, des informaticiens. 194 00:13:27,300 --> 00:13:35,020 Mais surtout, les ordinateurs sont des machines indépendantes les 195 00:13:35,220 --> 00:13:36,200 unes par rapport aux autres. 196 00:13:37,100 --> 00:13:41,760 Elles ne sont pas reliées les unes avec les autres et de ce fait, 197 00:13:41,960 --> 00:13:44,020 ne peuvent pas échanger entre elles. 198 00:13:44,480 --> 00:13:48,340 Cela ne permet pas, par exemple, la saisie ou la consultation 199 00:13:48,540 --> 00:13:50,140 d'informations à distance. 200 00:13:51,000 --> 00:13:55,960 Mettre en réseau des ordinateurs permet donc leur accès et leur 201 00:13:56,160 --> 00:13:57,980 manipulation à distance. 202 00:13:58,640 --> 00:14:02,680 Le mariage entre l'information et les télécommunications devient 203 00:14:02,880 --> 00:14:06,680 donc une nécessité pour le développement des usages civils 204 00:14:06,880 --> 00:14:08,760 et militaires de l'informatique. 205 00:14:10,500 --> 00:14:17,880 En effet, la création d'un système informatisé en réseau a pour objectif, 206 00:14:18,080 --> 00:14:21,680 a pour ambition d'améliorer le fonctionnement interne de 207 00:14:21,880 --> 00:14:23,160 l'organisation qui l'utilise. 208 00:14:24,380 --> 00:14:28,520 Ce sont les prémices de la naissance d'une nouvelle industrie dans les 209 00:14:28,720 --> 00:14:33,620 années 50, d'une industrie de services et de l'information en ligne qui, 210 00:14:33,860 --> 00:14:40,680 bien des années plus tard, aboutira à l'Internet qui a comme 211 00:14:40,880 --> 00:14:46,320 première étape la construction des systèmes informatiques en réseau. 212 00:14:48,230 --> 00:14:52,430 Dans les années 50, deux systèmes sont emblématiques de ce mariage 213 00:14:52,630 --> 00:14:58,030 entre les télécommunications et l'informatique, le réseau SAGE 214 00:14:58,230 --> 00:15:02,490 et le réseau SABRE. 215 00:15:06,750 --> 00:15:08,550 Commençons par le réseau SAGE. 216 00:15:09,430 --> 00:15:12,730 Au début des années 50, en 51 plus précisément, 217 00:15:13,070 --> 00:15:16,590 et dans le contexte historique de la guerre froide entre les 218 00:15:16,790 --> 00:15:22,190 États-Unis et l'Union soviétique, se met en place une expérimentation 219 00:15:22,390 --> 00:15:25,450 menée par l'armée américaine de mise en réseau de plusieurs 220 00:15:25,650 --> 00:15:26,570 ordinateurs. 221 00:15:26,910 --> 00:15:31,340 C'est le fameux réseau SAGE qui veut dire Semi-Automatic Ground 222 00:15:31,540 --> 00:15:32,300 Environment. 223 00:15:32,800 --> 00:15:35,760 Les machines sont reliées entre elles au moyen d'une technologie 224 00:15:35,960 --> 00:15:40,760 qui existe déjà et qui a déjà été largement éprouvée civilement et 225 00:15:40,960 --> 00:15:43,460 militairement, qui est celle du téléphone. 226 00:15:44,260 --> 00:15:49,240 Ainsi, des ordinateurs sont reliés entre eux par le truchement de 227 00:15:49,440 --> 00:15:51,100 lignes téléphoniques. 228 00:15:52,240 --> 00:15:57,720 SAGE est un système militaire de détection aérienne à partir d'une 229 00:15:57,920 --> 00:16:04,240 surveillance du territoire américain en temps réel, au moyen de radars, 230 00:16:04,440 --> 00:16:07,460 permettant une éventuelle riposte aérienne. 231 00:16:07,960 --> 00:16:11,420 Les innovations de SAGE, entre autres, est bien sûr la mise 232 00:16:11,620 --> 00:16:14,780 en système des ordinateurs, comme nous venons de le voir, 233 00:16:15,240 --> 00:16:20,160 mais également l'apport de l'écran sur l'ordinateur pour proposer 234 00:16:20,360 --> 00:16:24,440 un affichage graphique de l'information, qui peut être donc 235 00:16:24,640 --> 00:16:25,960 plus facilement recueilli. 236 00:16:29,120 --> 00:16:33,920 Pourquoi SAGE est un réseau qui est nommé semi-automatique ? 237 00:16:34,680 --> 00:16:37,680 Il est dit semi-automatique, ce réseau, car il laisse aux 238 00:16:37,880 --> 00:16:41,060 militaires, après consultation des informations transmises, 239 00:16:41,440 --> 00:16:46,020 le pouvoir de décider des actions, des suites à entreprendre. 240 00:16:46,360 --> 00:16:51,160 La décision finale demeure sous une responsabilité humaine. 241 00:16:51,660 --> 00:16:56,900 Ce réseau SAGE d'ordinateurs est un réseau militaire centralisé 242 00:16:57,100 --> 00:17:02,720 qui se déploie à partir de trois centres de commandement situés 243 00:17:02,920 --> 00:17:05,360 sur le territoire américain. 244 00:17:06,100 --> 00:17:11,280 Le réseau SABRE est la déclinaison civile de la technologie militaire 245 00:17:11,480 --> 00:17:12,240 précédente. 246 00:17:12,980 --> 00:17:18,120 Donc bénéficiant du développement de SAGE, SABRE, Semi-Automatic 247 00:17:18,320 --> 00:17:23,800 Business Related Environment est une application civile d'un réseau 248 00:17:24,000 --> 00:17:30,280 d'ordinateurs développé par IBM pour la compagnie aérienne American 249 00:17:30,480 --> 00:17:31,240 Airlines. 250 00:17:32,260 --> 00:17:38,480 SABRE a été inauguré en 1955 et a continué à fonctionner jusque 251 00:17:38,680 --> 00:17:40,680 dans les années 1990. 252 00:17:42,930 --> 00:17:49,030 SABRE est un système permettant la réservation automatique et 253 00:17:49,230 --> 00:17:54,110 instantanée de billets d'avion afin de procéder à une exploitation 254 00:17:54,310 --> 00:17:59,070 optimale des taux de remplissage des avions de la compagnie. 255 00:18:00,710 --> 00:18:04,590 Ce réseau d'ordinateurs peut être utilisé par plusieurs usagers, 256 00:18:05,170 --> 00:18:11,430 ici les succursales de la compagnie aérienne, et ce de façon simultanée. 257 00:18:11,910 --> 00:18:16,670 Comme SABRE, SAGE est un réseau homogène d'ordinateurs, 258 00:18:16,870 --> 00:18:22,490 mais de plus grande ampleur reliant plus de 1 000 succursales dispersées 259 00:18:22,690 --> 00:18:25,530 sur l'ensemble du territoire américain. 260 00:18:25,850 --> 00:18:30,970 SAGE et SABRE sont ce que l'on appelle des réseaux propriétaires. 261 00:18:31,290 --> 00:18:36,670 Les ordinateurs reliés par téléphone sont tous issus du même fabricant 262 00:18:36,870 --> 00:18:39,350 informatique, en l'occurrence IBM. 263 00:18:40,450 --> 00:18:44,470 Ces deux applications, l'une militaire, l'autre civile, 264 00:18:44,670 --> 00:18:48,130 mais à visée commerciale, sont les premières applications 265 00:18:48,330 --> 00:18:51,330 des systèmes informatisés en télétraitement. 266 00:18:52,390 --> 00:18:56,790 On peut dire que SAGE a ouvert la voie au développement des usages 267 00:18:56,990 --> 00:18:58,290 marchands en ligne. 268 00:18:59,370 --> 00:19:03,910 La téléinformatique est la conjonction technologique entre l'ordinateur, 269 00:19:04,110 --> 00:19:05,630 l'informatique et le téléphone. 270 00:19:06,850 --> 00:19:10,650 Cette conjonction technologique permet donc le traitement de données 271 00:19:10,850 --> 00:19:11,610 à distance. 272 00:19:12,150 --> 00:19:16,090 On retrouve l'étymologie grecque que nous avons vue pour la télévision 273 00:19:16,290 --> 00:19:21,510 où télé signifie "à distance", mais également ce réseau permet 274 00:19:21,710 --> 00:19:26,590 la saisie de données sans oublier une consultation de ces mêmes données 275 00:19:26,790 --> 00:19:30,190 qui peut être faite à distance également. 276 00:19:31,030 --> 00:19:34,030 L'éventuelle décision à prendre après la transmission de l'information 277 00:19:34,610 --> 00:19:44,070 peut également être faite par des opérateurs différents grâce à des 278 00:19:44,270 --> 00:19:45,500 terminaux d'ordinateurs distincts et ne se situant pas sur un même 279 00:19:45,700 --> 00:19:46,460 site géographique. 280 00:19:47,290 --> 00:19:51,310 Donc la mise en réseau des ordinateurs et la possibilité de les faire 281 00:19:51,510 --> 00:19:55,270 communiquer n'auraient pas été possibles sans la mobilisation 282 00:19:55,470 --> 00:19:59,850 de la technologie des télécommunications qui s'est mise 283 00:20:00,050 --> 00:20:02,290 au service du développement de l'informatique. 284 00:20:03,250 --> 00:20:07,010 Mais cette connexion entre télécommunications et informatique 285 00:20:07,210 --> 00:20:10,710 rencontre de nombreux obstacles et des exigences techniques 286 00:20:10,910 --> 00:20:12,390 différenciées. 287 00:20:12,690 --> 00:20:21,370 En effet, le signal qui transite en télécommunications via le téléphone 288 00:20:21,570 --> 00:20:25,810 est un signal analogique alors que les ordinateurs utilisent un 289 00:20:26,010 --> 00:20:32,980 langage numérique, c'est-à-dire le codage binaire entre 0 et avec, 290 00:20:33,180 --> 00:20:35,200 il n'y a que deux valeurs dans le langage informatique, 291 00:20:35,400 --> 00:20:36,500 0 et 1. 292 00:20:37,760 --> 00:20:41,300 Le langage binaire, le langage de l'informatique est composé d'unités 293 00:20:41,500 --> 00:20:43,120 opposées appelées unités discrètes. 294 00:20:43,700 --> 00:20:49,120 Discret signifie ici que les données sont distinctives et donc commutables 295 00:20:49,320 --> 00:20:50,700 les unes par rapport aux autres. 296 00:20:52,020 --> 00:20:56,080 Donc on a une transmission téléphonique qui va utiliser un processus 297 00:20:56,280 --> 00:21:01,220 analogique, des signaux analogiques, et on a un ordinateur qui utilise 298 00:21:01,420 --> 00:21:05,300 des données, en tout cas qui fonctionne à partir d'un code binaire. 299 00:21:06,560 --> 00:21:11,040 Donc premier obstacle, la convergence entre télécommunications 300 00:21:11,240 --> 00:21:15,660 et informatique ne va pas de soi, car cela renvoie à traiter deux 301 00:21:15,860 --> 00:21:19,940 natures de signaux différents, les signaux analogiques et les 302 00:21:20,140 --> 00:21:21,260 signaux informatiques. 303 00:21:22,600 --> 00:21:28,920 En outre, le réseau téléphonique est un réseau qui forme un circuit 304 00:21:29,120 --> 00:21:30,520 bidirectionnel. 305 00:21:30,840 --> 00:21:32,540 On écoute et on répond. 306 00:21:32,920 --> 00:21:37,140 C'est donc un canal ouvert dans deux directions, ce qui n'est pas 307 00:21:37,340 --> 00:21:40,160 le cas de la transmission informatique. 308 00:21:41,280 --> 00:21:45,040 Et pourtant, malgré ces deux obstacles de taille, des ordinateurs ont 309 00:21:45,240 --> 00:21:46,940 bien été mis en réseau. 310 00:21:47,140 --> 00:21:50,800 Pour que les projets SAGE et SABRE puissent être opérationnels, 311 00:21:51,220 --> 00:21:56,430 il a fallu donc penser dans un 312 00:21:56,630 --> 00:21:58,120 premier temps un dispositif d'interface qui permet de faire la conversion 313 00:21:58,320 --> 00:22:03,300 entre les deux types de signaux, transformer des signaux analogiques 314 00:22:03,500 --> 00:22:09,040 issus de la transmission par télécommunication en signaux 315 00:22:09,240 --> 00:22:11,280 informatiques et réciproquement. 316 00:22:11,740 --> 00:22:16,500 La solution fut apportée par l'invention du modem. 317 00:22:16,700 --> 00:22:21,380 Modem signifie modulateur démodulateur. 318 00:22:23,480 --> 00:22:27,160 Le succès d'une mise en réseau d'ordinateurs repose également 319 00:22:27,360 --> 00:22:32,120 sur la possibilité d'un usage des ordinateurs en temps partagé, 320 00:22:32,440 --> 00:22:34,320 ce que l'on appelle le time-sharing. 321 00:22:35,340 --> 00:22:38,960 En effet, jusqu'à présent, enfin jusqu'alors, une nouvelle 322 00:22:39,160 --> 00:22:42,620 tâche ordonnée à un ordinateur ne pouvait démarrer que si la 323 00:22:42,820 --> 00:22:45,940 précédente avait été totalement exécutée. 324 00:22:46,380 --> 00:22:50,660 Les opérations dans les ordinateurs s'effectuaient les unes après les 325 00:22:50,860 --> 00:22:51,620 autres. 326 00:22:51,860 --> 00:22:58,300 Ce que l'on appelle le traitement par lots limite forcément le 327 00:22:58,500 --> 00:23:00,800 développement des applications professionnelles des réseaux 328 00:23:01,000 --> 00:23:01,960 d'ordinateurs. 329 00:23:02,940 --> 00:23:05,960 Ce fonctionnement historique des ordinateurs, même s'il pouvait 330 00:23:06,160 --> 00:23:09,500 par exemple, comme avec l'ENIAC, accomplir plusieurs opérations 331 00:23:09,700 --> 00:23:15,960 en même temps, ne permettait pas de favoriser une mise en réseau. 332 00:23:17,640 --> 00:23:21,900 En outre, comme les ordinateurs étaient des machines très coûteuses, 333 00:23:22,100 --> 00:23:26,400 nous l'avons vu, il fallait aussi les rentabiliser et donc inventer 334 00:23:26,600 --> 00:23:30,740 la possibilité de donner à plusieurs utilisateurs différents, 335 00:23:31,380 --> 00:23:35,980 ne se situant pas sur un même site, d'utiliser un même ordinateur, 336 00:23:36,180 --> 00:23:39,440 mais pour mener des actions différentes, des opérations 337 00:23:39,640 --> 00:23:45,260 différentes, et ce à distance, et ce, je dirais, en même temps. 338 00:23:45,800 --> 00:23:50,260 Donc pour augmenter la rentabilité des ordinateurs et amortir les 339 00:23:50,460 --> 00:23:54,400 investissements afférents, une réponse technologique fut apportée. 340 00:23:54,820 --> 00:23:59,160 Et cette réponse, c'est donc le time-sharing qui a été créé par 341 00:23:59,360 --> 00:24:04,720 des chercheurs du MIT à Boston, et notamment de Licklider. 342 00:24:04,920 --> 00:24:14,680 Licklider est le père du time-sharing 343 00:24:15,040 --> 00:24:23,720 qui ouvre finalement la voie à ce que plusieurs utilisateurs, 344 00:24:24,080 --> 00:24:28,460 plusieurs informaticiens puissent avoir accès en même temps à un 345 00:24:28,660 --> 00:24:33,940 même ordinateur à partir de terminaux individuels différents et non 346 00:24:34,140 --> 00:24:35,100 conjoints. 347 00:24:36,660 --> 00:24:42,000 Alors si dans les premiers temps, le time-sharing n'est pas total, 348 00:24:42,520 --> 00:24:46,020 il y a des accès restreints à l'ordinateur central, 349 00:24:46,420 --> 00:24:51,040 des temps de consultation limités, ou encore un accès réduit à certaines 350 00:24:51,240 --> 00:24:55,800 fonctionnalités, ce time-sharing demeure néanmoins un véritable 351 00:24:56,000 --> 00:24:59,560 atout pour le développement des systèmes informatisés pour de 352 00:24:59,760 --> 00:25:03,580 nombreuses entreprises dans une période où les ordinateurs sont encore, 353 00:25:03,780 --> 00:25:05,880 comme je vous l'ai dit, massifs et coûteux. 354 00:25:08,480 --> 00:25:13,060 Mais le développement technologique du time-sharing n'a pas eu que 355 00:25:13,260 --> 00:25:14,460 des conséquences techniques. 356 00:25:14,920 --> 00:25:19,280 Il initie avec lui un imaginaire du monde informatique puisqu'il 357 00:25:19,480 --> 00:25:22,280 ouvre la voie non pas à la simple commande à distance, 358 00:25:22,720 --> 00:25:26,680 mais au partage d'informations et de ressources entre les machines, 359 00:25:26,940 --> 00:25:28,460 entre les ordinateurs. 360 00:25:28,660 --> 00:25:33,620 Il permet, je le répète, la possibilité d'une utilisation 361 00:25:33,820 --> 00:25:38,180 collective d'une même machine informatique et l'effectuation 362 00:25:38,380 --> 00:25:40,380 de tâches différentes en même temps. 363 00:25:41,100 --> 00:25:46,040 Le time-sharing, ou temps partagé, permet à l'ordinateur de devenir 364 00:25:46,240 --> 00:25:52,120 une véritable machine pouvant commencer à interagir, voire à communiquer 365 00:25:52,320 --> 00:25:56,700 avec d'autres machines qui se situent en des lieux différents. 366 00:26:00,720 --> 00:26:04,940 En 1957, et toujours dans le contexte de la guerre froide, 367 00:26:05,220 --> 00:26:11,100 fut créée une agence militaire américaine que l'on nomme ARPA 368 00:26:11,300 --> 00:26:16,020 pour Advanced Research Projects Agency. 369 00:26:16,220 --> 00:26:23,680 Celle-ci fut créée après que les Soviétiques aient réussi le lancement 370 00:26:23,880 --> 00:26:26,480 du satellite spatial Spoutnik. 371 00:26:27,880 --> 00:26:32,700 L'objectif militaire principal de l'ARPA était de concevoir et 372 00:26:32,900 --> 00:26:36,180 d'améliorer des systèmes de transmission d'informations entre 373 00:26:36,380 --> 00:26:41,140 les ordinateurs et que ce système de transmission soit sécurisé en 374 00:26:41,340 --> 00:26:46,440 réseau en cas précisément de crainte d'une attaque nucléaire soviétique. 375 00:26:48,790 --> 00:26:53,390 Si les recherches à l'ARPA ont une finalité de défense militaire 376 00:26:53,730 --> 00:26:57,150 certaine, elles s'ouvrent également à des recherches plus larges, 377 00:26:57,350 --> 00:27:00,890 plus fondamentales, beaucoup moins spécialisées. 378 00:27:01,170 --> 00:27:05,650 Ainsi, l'ARPA finance également des projets soutenus et initiés 379 00:27:05,850 --> 00:27:09,690 par des chercheurs académiques, des chercheurs universitaires et 380 00:27:09,890 --> 00:27:13,470 quelques chercheurs d'entreprises privées. 381 00:27:13,830 --> 00:27:18,150 Les projets technologiques de l'ARPA devaient néanmoins être profitables 382 00:27:18,350 --> 00:27:24,370 au gouvernement américain, c'est-à-dire que les avancées 383 00:27:24,570 --> 00:27:29,490 technologiques découvertes au sein de l'ARPA devaient être profitables 384 00:27:29,690 --> 00:27:31,670 au gouvernement américain. 385 00:27:31,890 --> 00:27:38,930 Dans ce cadre surgit l'idée de construire un réseau informatique 386 00:27:39,130 --> 00:27:41,270 que l'on va appeler ARPAnet. 387 00:27:42,110 --> 00:27:45,790 ARPAnet avait donc pour ambition dans un premier temps la mise en 388 00:27:45,990 --> 00:27:49,850 commun de ressources informatiques par la connexion d'ordinateurs 389 00:27:50,050 --> 00:27:54,210 situés là encore dans des lieux différents et il s'agissait aussi 390 00:27:54,410 --> 00:27:59,830 de neutraliser les incompatibilités entre les systèmes informatiques. 391 00:28:00,250 --> 00:28:04,330 Autrement dit, il s'agissait de dépasser et d'essayer de trouver 392 00:28:04,530 --> 00:28:10,710 une solution aux incompatibilités des réseaux d'ordinateurs dits 393 00:28:10,910 --> 00:28:11,950 propriétaires. 394 00:28:12,150 --> 00:28:15,010 En effet, ces réseaux d'ordinateurs dits propriétaires disposaient 395 00:28:15,210 --> 00:28:18,370 de leurs propres logiciels, leurs propres langages et ne 396 00:28:18,570 --> 00:28:21,450 permettaient pas d'échanger avec des ordinateurs d'autres marques. 397 00:28:21,650 --> 00:28:25,450 Là, il fallait mettre en réseau des ordinateurs qui n'étaient pas 398 00:28:25,650 --> 00:28:27,410 issus du même fabricant. 399 00:28:29,600 --> 00:28:32,620 La promotion de cette conception inédite de réseau informatique 400 00:28:32,820 --> 00:28:35,360 est aussi évoquée pour des raisons économiques. 401 00:28:35,680 --> 00:28:39,500 Il faut à tout prix faire baisser les coûts des déplacements des hommes, 402 00:28:40,080 --> 00:28:43,420 il faut faire abaisser également le coût de renouvellement des achats 403 00:28:43,620 --> 00:28:48,260 en machines ou en logiciels puisque tout devait être partageable à 404 00:28:48,460 --> 00:28:49,220 distance. 405 00:28:49,420 --> 00:28:53,380 Donc on voit que la création du réseau ARPAnet est motivée autant 406 00:28:53,580 --> 00:28:58,760 pour des raisons économiques, pour mutualiser le matériel 407 00:28:58,960 --> 00:29:01,640 informatique que les programmes, que les applications, 408 00:29:01,840 --> 00:29:03,320 que les logiciels. 409 00:29:04,340 --> 00:29:10,580 ARPAnet sera mis en service le 29 octobre 1969, à partir de 410 00:29:10,780 --> 00:29:14,400 l'Université de Californie à Los Angeles, l'UCLA. 411 00:29:15,220 --> 00:29:18,540 ARPAnet réalise donc pour la première fois la mise en place d'un réseau 412 00:29:18,740 --> 00:29:23,360 entre des ordinateurs qui ne sont pas issus du même constructeur. 413 00:29:23,980 --> 00:29:27,880 ARPAnet est donc l'un des premiers réseaux informatiques fonctionnant 414 00:29:28,080 --> 00:29:32,420 matériellement de façon hétérogène, avec des marques d'ordinateurs 415 00:29:32,620 --> 00:29:33,380 différentes. 416 00:29:33,720 --> 00:29:42,160 Et cela ne fut pas sans poser quelques 417 00:29:42,360 --> 00:29:45,160 difficultés s'agissant de leur compatibilité. 418 00:29:47,260 --> 00:29:50,900 Ce réseau va donc mobiliser des technologies récentes, 419 00:29:51,100 --> 00:29:54,820 celles du time-sharing, et d'autres plus inédites comme 420 00:29:55,020 --> 00:29:59,080 la technologie de la commutation par paquets. 421 00:30:04,700 --> 00:30:08,560 En effet, l'usage du télétraitement par la téléphonie, compte tenu 422 00:30:08,760 --> 00:30:12,640 de la nature du signal évoqué précédemment, était peu fiable 423 00:30:12,840 --> 00:30:16,580 et reposait sur l'idée que la transmission était accordée à 424 00:30:16,780 --> 00:30:21,580 l'utilisateur durant un temps certain, temps durant lequel le message 425 00:30:21,780 --> 00:30:26,340 est transmis dans sa globalité d'un point A vers un point B puis 426 00:30:26,540 --> 00:30:28,440 éventuellement dans l'autre direction. 427 00:30:29,140 --> 00:30:32,880 Les informations échangées parcourent toujours ainsi le même chemin au 428 00:30:33,080 --> 00:30:35,580 sein du réseau durant le temps de la liaison. 429 00:30:36,640 --> 00:30:40,080 À la différence du modèle de la télécommunication que je viens 430 00:30:40,280 --> 00:30:44,180 de décrire, la technologie de transmission d'ARPAnet repose sur 431 00:30:44,380 --> 00:30:46,640 la commutation par paquets. 432 00:30:47,680 --> 00:30:52,860 Celle-ci permettait de découper, segmenter les messages en différents 433 00:30:53,060 --> 00:30:57,100 blocs, en différents paquets pour transporter chacun de ces segments 434 00:30:57,300 --> 00:31:05,240 ainsi obtenus de façon autonome et chaque paquet empruntait un 435 00:31:05,440 --> 00:31:08,200 itinéraire différent dans le réseau. 436 00:31:08,420 --> 00:31:13,620 Seul le message complet était reformé à son terminal d'arrivée. 437 00:31:13,980 --> 00:31:20,130 Cette technologie de commutation, la commutation, c'est un mode de 438 00:31:20,330 --> 00:31:22,860 liaison, cette technologie de la commutation par paquet n'est pas 439 00:31:23,060 --> 00:31:26,580 une invention des chercheurs issue directement de l'armée américaine, 440 00:31:26,780 --> 00:31:30,800 mais plutôt des universitaires et des ingénieurs privés. 441 00:31:31,020 --> 00:31:34,220 Quel est l'atout de la commutation par paquets ? 442 00:31:34,580 --> 00:31:38,900 Son principal atout est bien entendu la sécurisation de la transmission, 443 00:31:39,620 --> 00:31:45,200 la sécurisation de la liaison, ce qui était fort appréciable dans 444 00:31:45,400 --> 00:31:46,700 ces temps de guerre froide. 445 00:31:48,260 --> 00:31:51,400 Pourquoi la liaison est davantage sécurisée ? 446 00:31:51,920 --> 00:31:55,360 Car ainsi segmentée, la transmission par paquets d'un 447 00:31:55,560 --> 00:32:00,780 message est davantage sécurisée face à une menace de piratage ou 448 00:32:00,980 --> 00:32:03,980 de destruction du réseau ou tout simplement de panne, 449 00:32:04,520 --> 00:32:07,680 puisque chaque paquet ne comporte pas le message au complet, 450 00:32:07,880 --> 00:32:12,920 mais seulement une partie, réduisant ainsi les risques qu'il 451 00:32:13,120 --> 00:32:13,980 tombe dans de mauvaises mains. 452 00:32:14,540 --> 00:32:19,920 En outre, le développement de la commutation par paquets s'accompagne 453 00:32:20,120 --> 00:32:23,040 d'une réflexion sur l'architecture d'un réseau.