1 00:00:05,160 --> 00:00:08,060 Bonjour à toutes et à tous, nous continuons donc toujours 2 00:00:08,260 --> 00:00:11,820 pour cette première partie avec l'étude dans un chapitre 3 00:00:12,020 --> 00:00:13,600 4 des droits de la défense. 4 00:00:14,620 --> 00:00:18,840 Droits de la défense ici qui sont prévus par une liste non 5 00:00:19,040 --> 00:00:22,220 exhaustive au sein de l'article 6 paragraphe 3 6 00:00:22,419 --> 00:00:24,200 cette fois-ci de la Convention européenne de 7 00:00:24,400 --> 00:00:26,480 sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales. 8 00:00:26,820 --> 00:00:29,260 Cette convention qui accorde en effet des droits de la 9 00:00:29,460 --> 00:00:33,880 défense spécifiques à la matière pénale et que la 10 00:00:34,080 --> 00:00:36,640 jurisprudence audacieuse, je dirais, de la Cour 11 00:00:36,840 --> 00:00:40,820 européenne n'a cessé de développer. 12 00:00:41,300 --> 00:00:44,780 Alors une liste non exhaustive, je l'ai dit, et qui, 13 00:00:44,980 --> 00:00:47,740 puisque le texte emploie l'adverbe notamment, 14 00:00:47,940 --> 00:00:51,060 et qui finalement a permis justement à cette 15 00:00:51,260 --> 00:00:54,280 jurisprudence européenne d'aller parfois au-delà et de 16 00:00:54,480 --> 00:00:57,620 dégager de nouveaux droits. 17 00:00:57,940 --> 00:01:02,080 La difficulté en réalité, quelques petits propos préliminaires, 18 00:01:02,280 --> 00:01:05,640 tient au fait que la notion n'est pas définie ni par les 19 00:01:05,840 --> 00:01:08,240 législateurs ni par la jurisprudence. 20 00:01:08,940 --> 00:01:12,140 La doctrine s'accorde à reconnaître qu'il s'agit 21 00:01:12,340 --> 00:01:14,900 finalement d'un ensemble flou, "un ensemble flou", je cite 22 00:01:15,100 --> 00:01:16,500 Monsieur Jean Danet, 23 00:01:16,700 --> 00:01:21,460 ainsi que de mon collègue Yannick Capdepon, alors 24 00:01:22,020 --> 00:01:26,500 auteur d'une théorie, d'une thèse sur l'essai d'une 25 00:01:26,700 --> 00:01:31,420 théorie des droits de la défense et qui, en parlant de sa thèse, 26 00:01:31,620 --> 00:01:35,640 expliquait, c'est pour l'anecdote, mais expliquait, il ne 27 00:01:35,840 --> 00:01:38,220 l'écrit pas textuellement comme ça, il expliquait à l'oral que 28 00:01:38,420 --> 00:01:41,060 les droits de la défense finalement c'est comme du surimi, 29 00:01:41,480 --> 00:01:43,180 tout le monde en mange, mais personne ne sait ce 30 00:01:43,380 --> 00:01:44,140 qu'il y a dedans. 31 00:01:44,340 --> 00:01:45,660 Alors n'écrivez quand même pas ça dans les copies, 32 00:01:45,860 --> 00:01:48,940 ce n’est pas hyper rigoureux, encore une fois dans la 33 00:01:49,140 --> 00:01:51,800 mesure en plus où il s'agit d'un propos oral et non écrit 34 00:01:52,000 --> 00:01:55,040 dans sa thèse, mais en tous cas dans sa thèse 35 00:01:55,240 --> 00:01:58,740 effectivement il constate l'idée là encore d'un flou, 36 00:01:58,940 --> 00:02:02,820 d'un vaste ensemble et que finalement l'on peut classer 37 00:02:03,020 --> 00:02:06,300 en fonction de différents critères et c'est vrai que si 38 00:02:06,500 --> 00:02:09,320 vous allez, c'est recommandé évidemment, consulter des 39 00:02:09,519 --> 00:02:12,140 ouvrages de procédures pénales, vous verrez que parfois les 40 00:02:12,339 --> 00:02:16,760 catégories de certains droits sont présentées de manière 41 00:02:16,959 --> 00:02:20,020 différente d'un ouvrage à un autre. 42 00:02:20,760 --> 00:02:25,160 Toujours est-il que, en tout état de cause, 43 00:02:25,520 --> 00:02:28,660 indépendamment des contours mêmes de ces droits de la défense, 44 00:02:28,859 --> 00:02:31,620 eh bien ceux-ci ont une valeur conventionnelle donc 45 00:02:31,820 --> 00:02:34,640 par référence à l'article 6 paragraphe 3 de la Convention 46 00:02:34,839 --> 00:02:38,200 européenne et une valeur constitutionnelle par 47 00:02:38,399 --> 00:02:41,220 référence à l'article 16 de la Déclaration des droits de 48 00:02:41,420 --> 00:02:42,580 l'homme et du citoyen. 49 00:02:43,660 --> 00:02:47,480 Autre observation préliminaire, attention, c'est que les 50 00:02:47,679 --> 00:02:50,560 droits de la défense sont applicables à la personne 51 00:02:50,760 --> 00:02:54,960 mise en cause, mais aussi à la victime, d'accord ? Quand on parle de 52 00:02:55,160 --> 00:02:58,200 la défense, en réalité on ne vise pas simplement la 53 00:02:58,399 --> 00:03:00,600 personne mise en cause, d'accord ? On parle de 54 00:03:00,799 --> 00:03:04,740 l'avocat ou de la défense, le terme vraiment exact c'est 55 00:03:04,940 --> 00:03:07,000 la défense, mais encore une fois la défense c'est aussi 56 00:03:07,200 --> 00:03:10,040 celle de la victime, d'accord ? Donc ces droits de 57 00:03:10,239 --> 00:03:12,240 la défense sont applicables à la personne mise en cause, 58 00:03:12,440 --> 00:03:15,100 mais aussi à la victime, ce qui participe aussi de 59 00:03:15,299 --> 00:03:18,240 l'équilibre justement des droits des parties et de 60 00:03:18,440 --> 00:03:20,760 l'égalité des armes que l'on avait vus. 61 00:03:21,100 --> 00:03:26,060 Et le fait ici qu'il y ait finalement un alignement des 62 00:03:26,260 --> 00:03:29,500 droits à la défense tant vis-à-vis de la personne mise 63 00:03:29,700 --> 00:03:33,740 en cause que vis-à-vis de la victime, eh bien témoigne d'une 64 00:03:33,940 --> 00:03:36,840 progression de la place de la victime dans le procès pénal, 65 00:03:37,040 --> 00:03:39,620 une caractéristique assez marquée au sein de la 66 00:03:39,820 --> 00:03:42,820 procédure pénale et plus largement au sein de la 67 00:03:43,019 --> 00:03:46,280 justice pénale française, donc une place grandissante, 68 00:03:46,480 --> 00:03:50,160 un rôle grandissant qui est conféré à la victime en France. 69 00:03:50,840 --> 00:03:55,800 Alors je vais développer différents points, donc tout 70 00:03:56,000 --> 00:03:58,560 d'abord dans une première section nous allons évoquer, 71 00:03:59,080 --> 00:04:01,960 je dirais le premier des droits qui conditionne les autres, 72 00:04:02,300 --> 00:04:06,000 c'est celui d'être informé de la nature et de la cause de 73 00:04:06,200 --> 00:04:09,020 l'action portée et ce qui va permettre ensuite bien sûr 74 00:04:09,220 --> 00:04:13,940 d'être informé aussi d'autres 75 00:04:14,140 --> 00:04:16,600 droits dont on doit bénéficier de manière effective. 76 00:04:17,060 --> 00:04:20,600 Et je renvoie ici au a de l'article 6 paragraphe 3 de 77 00:04:20,800 --> 00:04:22,340 la Convention européenne des droits de l'homme. 78 00:04:24,240 --> 00:04:26,140 Petite précision quand même avant d'aller plus loin, 79 00:04:26,340 --> 00:04:29,000 c'est que vous allez voir je présente ces droits de la défense, 80 00:04:29,200 --> 00:04:31,800 mais en réalité nous serons amenés à les étudier ensuite 81 00:04:32,000 --> 00:04:35,920 de nouveau et plus en détail, en tout cas spécifiquement 82 00:04:36,120 --> 00:04:38,300 dans un cadre quand on 83 00:04:38,500 --> 00:04:43,200 étudiera la notification des droits vis-à-vis du suspect, 84 00:04:43,560 --> 00:04:46,980 que ce celui-ci soit entendu librement ou qu'il soit placé 85 00:04:47,180 --> 00:04:50,780 en garde à vue, donc la personne soupçonnée d'avoir 86 00:04:50,979 --> 00:04:53,220 commis ou tentée de commettre une infraction doit se voir 87 00:04:53,420 --> 00:04:55,480 notifier un certain nombre de droit et donc nous 88 00:04:55,680 --> 00:04:59,740 reviendrons sur certains des éléments que nous étudions à présent. 89 00:05:01,460 --> 00:05:04,060 Première section, le droit d'être informé de la nature 90 00:05:04,260 --> 00:05:05,600 et de la cause de l'action portée. 91 00:05:07,400 --> 00:05:10,120 Ce qu'on peut relever c'est que l'information des droits 92 00:05:10,320 --> 00:05:12,540 auprès des particuliers impliqués dans la procédure 93 00:05:12,740 --> 00:05:15,940 pénale a considérablement augmenté ces dernières années 94 00:05:16,140 --> 00:05:18,480 sous l'influence des garanties européennes. 95 00:05:18,860 --> 00:05:21,260 La Convention européenne des droits de l'homme en effet 96 00:05:21,460 --> 00:05:24,760 garantit le droit d'être informé de la nature et de la 97 00:05:24,960 --> 00:05:28,760 cause de l'accusation portée, c'est l'article 6 paragraphe 3, 98 00:05:29,020 --> 00:05:31,960 mais aussi des raisons de l'arrestation et cette fois 99 00:05:32,159 --> 00:05:34,340 je renvoie à l'article 5 paragraphe 2 de la Convention 100 00:05:35,360 --> 00:05:39,300 européenne , et en France ces garanties se trouvent 101 00:05:39,500 --> 00:05:42,040 relayées par l'article préliminaire du Code de 102 00:05:42,240 --> 00:05:43,000 procédure pénale. 103 00:05:43,660 --> 00:05:48,620 Alors la personne accusée en matière pénale tout d'abord avec, 104 00:05:49,020 --> 00:05:52,000 je vous renvoie à cette définition qu'il faut avoir 105 00:05:52,200 --> 00:05:53,800 en tête de la notion d'accusation en matière 106 00:05:54,000 --> 00:05:55,980 pénale qui est plus large au sens européen du terme, 107 00:05:56,260 --> 00:05:59,220 cette personne accusée en matière pénale donc mise en 108 00:05:59,420 --> 00:06:02,680 cause doit ainsi être informée des faits retenus à 109 00:06:02,880 --> 00:06:05,520 sa charge et de leurs qualifications juridiques, 110 00:06:05,719 --> 00:06:08,680 mais aussi du droit d'être assisté d'un défenseur, 111 00:06:08,880 --> 00:06:11,740 de son droit d'être assisté d'un interprète ou d'un 112 00:06:11,940 --> 00:06:13,840 traducteur ainsi que de son droit au silence. 113 00:06:14,340 --> 00:06:17,320 Je vous renvoie donc sur ces différents points à l'article 114 00:06:17,520 --> 00:06:19,800 préliminaire du Code de procédure pénale bien sûr à 115 00:06:20,000 --> 00:06:23,160 l'article 6 paragraphe 3 de la Convention européenne donc 116 00:06:23,360 --> 00:06:26,760 que je viens d'évoquer, mais aussi aux directives de 117 00:06:26,960 --> 00:06:29,640 l'Union européenne alors deux directives en l'occurrence 118 00:06:29,840 --> 00:06:34,020 celle du 20 octobre 2010 relative au droit à 119 00:06:34,219 --> 00:06:36,500 l'interprétation et à la traduction dans le cadre des 120 00:06:36,700 --> 00:06:39,300 procédures pénales, c'est la directive numéro 2010/64/UE 121 00:06:42,220 --> 00:06:46,660 et puis la directive du 22 mai 2012 relative au droit à 122 00:06:46,860 --> 00:06:49,740 l'information dans le cadre des procédures pénales c'est 123 00:06:49,940 --> 00:06:54,700 la directive numéro 2012/13/UE et qui a été 124 00:06:54,900 --> 00:06:58,300 transposée en droit français par la loi du 27 mai 2014 qui 125 00:06:58,500 --> 00:07:00,560 réforme notamment nous le verrons plus tard l'audition libre. 126 00:07:01,940 --> 00:07:04,880 Alors petite précision c'est que la question de la 127 00:07:05,080 --> 00:07:08,900 qualification notamment est importante lorsqu’au cours du 128 00:07:09,099 --> 00:07:12,060 procès les juges changent de qualification. Donc vous 129 00:07:12,260 --> 00:07:14,620 voyez le réquisitoire du procureur va viser des faits 130 00:07:14,820 --> 00:07:17,520 éventuellement proposer une qualification à ces faits, 131 00:07:17,719 --> 00:07:20,600 mais le juge d'instruction n'est pas lié il peut la 132 00:07:20,800 --> 00:07:24,120 changer de même que la juridiction de jugement peut 133 00:07:24,320 --> 00:07:27,120 changer la qualification retenue par le juge 134 00:07:27,320 --> 00:07:29,520 d'instruction et ainsi de suite à toutes les étapes de 135 00:07:29,719 --> 00:07:30,479 la procédure. 136 00:07:30,679 --> 00:07:35,180 On l'a vu dans l'affaire Nahel, le parquet de Nanterre a 137 00:07:35,380 --> 00:07:37,940 requis une qualification d'homicide volontaire à 138 00:07:38,140 --> 00:07:42,180 l'encontre du policier et donc on verra ce qu'il s'ensuit. 139 00:07:43,440 --> 00:07:46,600 Donc quant au changement de qualification si l'on veut 140 00:07:46,800 --> 00:07:48,900 respecter les exigences de l'article 6 paragraphe 3, 141 00:07:49,099 --> 00:07:53,859 eh bien la Cour européenne nous dit qu’à chaque fois que 142 00:07:54,320 --> 00:07:56,520 l'on change de qualification ce qui compte c'est 143 00:07:56,719 --> 00:07:59,300 d'informer le prévenu ou l'accusé et de lui permettre 144 00:07:59,500 --> 00:08:01,820 d'exercer ses droits de la défense de manière effective 145 00:08:02,020 --> 00:08:05,160 sur cette nouvelle qualification d'accord donc 146 00:08:05,360 --> 00:08:07,560 je répète un changement de qualification est possible, 147 00:08:07,760 --> 00:08:11,080 mais à la condition nous dit la Cour européenne à chaque 148 00:08:11,280 --> 00:08:13,380 fois d'en informer la personne mise en cause et 149 00:08:13,580 --> 00:08:15,060 surtout de lui permettre d'exercer de manière 150 00:08:15,260 --> 00:08:19,380 effective ses droits, ses droits de la défense donc 151 00:08:19,580 --> 00:08:20,540 sur cette nouvelle qualification. 152 00:08:20,740 --> 00:08:24,000 La Cour l'affirme clairement dans un arrêt Murray contre 153 00:08:24,200 --> 00:08:28,960 le Royaume-Uni du 8 février 1996. 154 00:08:30,360 --> 00:08:35,320 Et puis la victime également doit être informée de son 155 00:08:35,580 --> 00:08:38,140 droit d'obtenir réparation du préjudice subi et de son 156 00:08:38,340 --> 00:08:43,100 droit de se constituer partie civile et puis de son droit 157 00:08:43,360 --> 00:08:46,120 d'être assistée par un avocat si elle ne se constitue pas 158 00:08:46,320 --> 00:08:48,940 partie civile, de son droit d'être assistée par une 159 00:08:49,140 --> 00:08:52,220 association d'aide aux victimes, son droit de saisir le cas 160 00:08:52,420 --> 00:08:53,180 échéant la commission d'indemnisation des victimes 161 00:08:53,380 --> 00:08:56,720 d'infractions, son droit de bénéficier de mesures de 162 00:08:56,920 --> 00:08:59,520 protection et puis d'être assistée également d'un 163 00:08:59,720 --> 00:09:01,700 interprète ou d'un traducteur. 164 00:09:02,060 --> 00:09:05,620 Donc ce que l'on peut retenir au terme de cette première section, 165 00:09:05,820 --> 00:09:10,420 c'est qu'il y a finalement un alignement du droit à 166 00:09:10,620 --> 00:09:13,060 l'information quant à la personne mise en cause et la 167 00:09:13,260 --> 00:09:17,060 victime et encore une fois ce droit à l'information précède 168 00:09:17,260 --> 00:09:21,880 les autres droits puisque sans l'information des autres droits, 169 00:09:22,080 --> 00:09:25,400 eh bien l'effectivité de ces droits ne peut être 170 00:09:25,600 --> 00:09:29,360 évidemment garantie, assurée. Si l'on veut pouvoir 171 00:09:29,560 --> 00:09:32,580 exercer de manière effective tel droit encore faut-il 172 00:09:32,780 --> 00:09:34,780 pouvoir en avoir été informé. 173 00:09:35,780 --> 00:09:39,100 Alors deuxième section ensuite, 174 00:09:40,720 --> 00:09:43,420 j'envisage le droit cette fois-ci de participer 175 00:09:43,620 --> 00:09:47,460 utilement au procès pénal ce qui va englober un certain 176 00:09:47,660 --> 00:09:48,420 nombre d'éléments. 177 00:09:49,280 --> 00:09:52,100 La personne mise en cause en effet doit pouvoir 178 00:09:52,300 --> 00:09:56,780 effectivement se défendre donc une défense effective, 179 00:09:56,980 --> 00:10:00,100 l'idée de participer encore une fois de manière utile, 180 00:10:00,300 --> 00:10:03,060 utilement au procès pénal et de la même façon que la 181 00:10:03,260 --> 00:10:05,280 victime on va le voir a le droit de participer au procès 182 00:10:05,480 --> 00:10:07,100 pénal en vue d'obtenir réparation. 183 00:10:07,380 --> 00:10:09,660 Donc tout cela suppose différentes garanties que 184 00:10:09,860 --> 00:10:10,900 nous allons étudier. 185 00:10:11,100 --> 00:10:13,580 Premier paragraphe tout d'abord le droit à 186 00:10:13,780 --> 00:10:16,080 l'assistance effective d'un avocat. 187 00:10:16,500 --> 00:10:19,440 Le droit à l'assistance effective d'un avocat et je 188 00:10:19,640 --> 00:10:22,820 vise deux points ici cela englobe deux points tout d'abord, 189 00:10:23,020 --> 00:10:27,600 A, le droit de se défendre seul ou avec l'assistance d'un avocat. 190 00:10:28,460 --> 00:10:33,420 Alors le droit de se défendre avant tout doit être effectif 191 00:10:33,620 --> 00:10:37,460 c'est la Cour européenne qui l'affirme clairement dans un 192 00:10:37,660 --> 00:10:41,220 arrêt Seris contre France du 193 00:10:41,420 --> 00:10:45,540 10 mai 2007 et ce droit de se défendre avec l'assistance 194 00:10:45,740 --> 00:10:50,320 d'un avocat emporte plusieurs conséquences. Cela implique 195 00:10:50,520 --> 00:10:53,640 en effet le droit d'abord de choisir librement son avocat, 196 00:10:53,840 --> 00:10:57,240 mais aussi le droit de s'entretenir librement avec 197 00:10:57,440 --> 00:11:01,120 son avocat le droit d'être assisté d'un avocat à tous 198 00:11:01,320 --> 00:11:03,780 les stades de la procédure pénale et le droit d'être 199 00:11:03,980 --> 00:11:06,500 défendu sans comparution personnelle. 200 00:11:07,020 --> 00:11:11,020 Et la question est précisément de savoir s'il 201 00:11:11,220 --> 00:11:12,260 est possible de se défendre seul. 202 00:11:12,460 --> 00:11:15,780 Je rappelle que l'assistance de l'avocat est obligatoire 203 00:11:15,980 --> 00:11:18,960 pour le coup devant la cour d'assises ou en cas de 204 00:11:19,160 --> 00:11:22,440 comparution sur reconnaissance préalable de 205 00:11:22,640 --> 00:11:25,140 culpabilité ce qu'on appelle familièrement le plea 206 00:11:25,340 --> 00:11:28,180 bargaining ou plaider-coupable, en revanche cette assistance 207 00:11:28,380 --> 00:11:31,540 n'est pas obligatoire devant le tribunal correctionnel ou 208 00:11:31,740 --> 00:11:32,760 le tribunal de police. 209 00:11:33,260 --> 00:11:38,220 Alors l'article 6 paragraphe 3 c de la Convention 210 00:11:38,440 --> 00:11:42,300 européenne évoque le terme d'assistance. Peut-on aller 211 00:11:42,500 --> 00:11:46,320 pour le coup jusqu'à se faire représenter par un avocat ? 212 00:11:46,520 --> 00:11:50,960 Eh bien en effet l'avocat doit pouvoir intervenir y 213 00:11:51,160 --> 00:11:53,760 compris dans une hypothèse dans laquelle la personne 214 00:11:53,960 --> 00:11:55,800 mise en cause serait absente. 215 00:11:56,240 --> 00:11:58,480 Donc la personne mise en cause en effet a la 216 00:11:58,680 --> 00:12:01,480 possibilité de ne pas être présente lors de son procès 217 00:12:01,680 --> 00:12:05,060 ce qui ne l'empêchera pas d'être jugé et si la personne 218 00:12:05,260 --> 00:12:08,500 est absente son avocat donc qui se présenterait doit 219 00:12:08,700 --> 00:12:11,740 alors être entendu selon le Code de procédure pénale, 220 00:12:11,940 --> 00:12:15,060 je cite, "si un avocat se présente pour assurer la 221 00:12:15,260 --> 00:12:17,920 présence du prévenu absent il doit être entendu s'il en 222 00:12:18,120 --> 00:12:18,880 fait la demande." 223 00:12:19,080 --> 00:12:21,860 Je renvoie sur ce point aux 224 00:12:22,060 --> 00:12:26,820 articles 410, 412, 379-3 du Code de procédure pénale. 225 00:12:27,420 --> 00:12:31,440 Et puis quant à la victime qui je vous rappelle a le 226 00:12:31,640 --> 00:12:34,320 droit de participer au procès pénal en vue d'obtenir réparation, 227 00:12:34,520 --> 00:12:38,320 eh bien elle peut être entendu donc dans le procès pénal, 228 00:12:38,520 --> 00:12:43,280 c'est la directive de l'Union européenne en date du 25 octobre 2012, 229 00:12:43,580 --> 00:12:47,520 article 10, et tel est le cas en effet du dispositif 230 00:12:47,720 --> 00:12:50,420 français qui permet à la victime de se constituer partie civile, 231 00:12:50,620 --> 00:12:55,380 et précisément d'être assisté par un avocat. 232 00:12:55,800 --> 00:12:58,560 J'insiste sur ce point puisque ce n'est pas le cas 233 00:12:58,760 --> 00:13:03,100 dans tous les dans tous les pays et on garde en tête les 234 00:13:03,300 --> 00:13:07,520 images évidemment spectaculaires du procès des 235 00:13:07,720 --> 00:13:11,180 viols de Mazan, et de la 236 00:13:11,380 --> 00:13:15,420 présence en masse de médias, de médias français, mais 237 00:13:15,620 --> 00:13:19,140 aussi étrangers, près de 200 médias en tout il me semble, 238 00:13:19,340 --> 00:13:23,880 et avec des interrogations émanant de certains médias 239 00:13:24,080 --> 00:13:27,320 étrangers qui ne comprenaient pas — je prends l'exemple du 240 00:13:27,520 --> 00:13:29,800 Royaume-Uni —, qui ne comprenaient pas que madame 241 00:13:30,000 --> 00:13:33,000 Pelicot soit présente puisqu'il y a des dispositifs 242 00:13:33,200 --> 00:13:35,200 dans lesquels la victime justement n'a pas de rôle, 243 00:13:35,480 --> 00:13:38,600 ne participe pas au procès pénal. 244 00:13:38,800 --> 00:13:42,580 Et en l'occurrence en France je le disais, l'évolution est 245 00:13:42,780 --> 00:13:46,040 assez marquée justement par ce rôle grandissant, 246 00:13:46,240 --> 00:13:48,760 cet essor du rôle et de la place de la victime au sein 247 00:13:48,960 --> 00:13:53,180 du procès pénal et puis je rappelle, si je ne l'avais pas déjà dit 248 00:13:53,380 --> 00:13:56,060 par ailleurs, que quant à la notion même de victime, 249 00:13:56,260 --> 00:13:59,160 c'est une notion que l'on entend au sens générique, 250 00:13:59,420 --> 00:14:02,500 je parle de victime même lorsque la personne ne s'est 251 00:14:02,700 --> 00:14:05,400 pas constituée partie civile, strictement parlant donc 252 00:14:05,600 --> 00:14:08,960 c'est une victime qui est reconnue comme telle par une 253 00:14:09,160 --> 00:14:11,340 décision de condamnation, ce qui implique la 254 00:14:11,540 --> 00:14:15,380 culpabilité ainsi reconnue vis-à-vis de l'auteur de l'infraction. 255 00:14:15,580 --> 00:14:19,500 Mais dans un sens plus large, donc on l'entend aussi comme 256 00:14:19,700 --> 00:14:22,220 la personne qui se déclare lésée par les faits et, 257 00:14:22,420 --> 00:14:24,060 au demeurant, dans le cadre de la réécriture du nouveau 258 00:14:24,260 --> 00:14:27,200 Code de procédure pénale, eh bien cette définition, 259 00:14:27,400 --> 00:14:29,400 cette double définition, c'est-à-dire strictement 260 00:14:29,600 --> 00:14:32,660 juridique et plus générique, voire d'ailleurs médiatique 261 00:14:32,860 --> 00:14:37,620 de victime comme la personne qui se déclare victime lésée 262 00:14:37,820 --> 00:14:39,800 par l'infraction, eh bien cette double définition 263 00:14:40,000 --> 00:14:43,220 serait ainsi consacrée en précisant que, évidemment, 264 00:14:43,420 --> 00:14:46,840 dans son second sens plus large, la notion de victime 265 00:14:47,040 --> 00:14:49,040 n'implique pas encore la reconnaissance de culpabilité 266 00:14:49,240 --> 00:14:50,700 de l'auteur de l'infraction. 267 00:14:51,980 --> 00:14:56,940 Alors, quant ensuite, B, à l'autre aspect que 268 00:14:57,300 --> 00:14:59,280 recouvre le droit à l'assistance effective d'un avocat, 269 00:15:00,060 --> 00:15:02,340 B, eh bien c'est que cette assistance doit être utile, 270 00:15:02,540 --> 00:15:06,300 on parle d'une assistance effective, une assistance utile de l'avocat, 271 00:15:06,500 --> 00:15:08,220 voilà. Donc on reviendra 272 00:15:08,420 --> 00:15:11,500 évidemment plus tard sur ces éléments lorsque nous 273 00:15:11,700 --> 00:15:14,860 étudions plus en avant le déroulement de l'enquête, 274 00:15:15,060 --> 00:15:18,680 mais donc précisément cette assistance effective suppose 275 00:15:18,880 --> 00:15:22,960 que l'avocat ait accès au dossier et il est vrai que de 276 00:15:23,160 --> 00:15:25,000 ce point de vue, eh bien force est de reconnaître que 277 00:15:25,200 --> 00:15:28,820 l'accès est plus ou moins permis, plus ou moins facilité selon 278 00:15:29,020 --> 00:15:31,360 les étapes de la procédure pénale. 279 00:15:31,880 --> 00:15:34,320 En effet, cet accès est garanti au cours de 280 00:15:34,520 --> 00:15:37,260 l'instruction préparatoire et au stade du jugement, 281 00:15:37,460 --> 00:15:39,740 qui sont des étapes que nous n'étudierons pas en licence 3 282 00:15:39,940 --> 00:15:41,720 puisque vous étudiez en master 1. 283 00:15:42,780 --> 00:15:45,440 En revanche, cet accès est beaucoup plus restreint, 284 00:15:45,640 --> 00:15:47,720 nous le verrons, au stade de l'enquête de police judiciaire, 285 00:15:47,920 --> 00:15:50,440 puisque nous verrons en effet que seules certaines pièces du dossier, 286 00:15:50,640 --> 00:15:53,840 à ce stade, sont accessibles, 287 00:15:54,040 --> 00:15:58,540 donc ce qui reste encore critiqué, 288 00:15:58,740 --> 00:16:00,680 et nous reviendrons encore une fois là-dessus lors de 289 00:16:00,880 --> 00:16:04,360 l'étude de la garde à vue et de l'enquête de police judiciaire. 290 00:16:04,560 --> 00:16:08,600 Et puis, cet accès au dossier vise également la victime, 291 00:16:08,800 --> 00:16:10,680 encore une fois, on parle d'un alignement ici des 292 00:16:10,880 --> 00:16:13,900 droits de la défense, et cet accès au dossier est 293 00:16:14,160 --> 00:16:16,960 également variable selon le stade de la procédure. 294 00:16:17,160 --> 00:16:20,800 Cet accès est garanti donc au stade de l'instruction et du jugement, 295 00:16:21,000 --> 00:16:23,180 mais non au stade de l'enquête. 296 00:16:23,380 --> 00:16:26,540 En effet, la victime à ce stade, attention, n'est pas encore 297 00:16:26,740 --> 00:16:28,980 partie au procès pénal, à la différence de 298 00:16:29,180 --> 00:16:31,460 l'instruction préparatoire, et d'ailleurs, dans le cadre 299 00:16:31,660 --> 00:16:34,580 de l'instruction, vous avez les parties au procès qui 300 00:16:34,780 --> 00:16:37,620 peuvent demander l'accès au dossier, mais aussi qui peuvent 301 00:16:37,820 --> 00:16:40,460 demander à faire réaliser des actes d'investigation, 302 00:16:40,660 --> 00:16:43,460 qui peuvent solliciter ces actes auprès du juge d'instruction. 303 00:16:43,660 --> 00:16:48,240 Alors, par rapport à la question de l'accès au dossier, 304 00:16:48,440 --> 00:16:53,080 je relève que la directive évoquée précédemment du 22 mai 2012, 305 00:16:53,280 --> 00:16:57,400 transposée en France en 2014, n'impose pas expressément 306 00:16:57,600 --> 00:17:01,800 l'accès à l'intégrité du dossier dès le stade de la garde à vue. 307 00:17:02,000 --> 00:17:04,440 L'article 7.1 308 00:17:04,640 --> 00:17:07,680 de la directive prévoit la mise à disposition, je cite, 309 00:17:07,880 --> 00:17:10,160 "des documents relatifs à l'affaire en question, 310 00:17:10,360 --> 00:17:14,140 détenus par les autorités compétentes, qui sont essentiels pour 311 00:17:14,340 --> 00:17:17,720 contester de manière effective, conformément au droit national, 312 00:17:17,920 --> 00:17:20,980 la légalité de l'arrestation ou de la détention". 313 00:17:21,540 --> 00:17:24,940 "Et ce", je cite, "à n'importe quel stade de la 314 00:17:25,140 --> 00:17:26,319 procédure pénale". 315 00:17:26,520 --> 00:17:29,900 Et la directive fixe elle-même à une limite ambiguë, 316 00:17:30,100 --> 00:17:34,120 "l'accès doit être accordé", je cite, "en temps utile et 317 00:17:34,320 --> 00:17:37,420 au plus tard lorsqu'une juridiction est appelée à se 318 00:17:37,620 --> 00:17:39,500 prononcer sur le bien-fondé de l'accusation". 319 00:17:39,700 --> 00:17:40,860 C'est l'article 7.3 320 00:17:41,060 --> 00:17:42,140 de la directive. 321 00:17:42,340 --> 00:17:45,520 Donc, on perçoit que la directive laisse 322 00:17:45,720 --> 00:17:48,520 indubitablement une marge de manœuvre aux États membres, 323 00:17:48,720 --> 00:17:51,640 de telle sorte qu'il est finalement impossible de 324 00:17:51,840 --> 00:17:55,060 soutenir qu'en refusant de franchir le pas de l'accès au 325 00:17:55,260 --> 00:17:58,820 dossier complet au stade de l'enquête, le droit français ne respecte 326 00:17:59,020 --> 00:18:01,720 pas des exigences européennes, d'accord. On ne peut pas 327 00:18:01,920 --> 00:18:06,060 soutenir ça au regard de la marge d'appréciation que 328 00:18:06,260 --> 00:18:08,840 laisse la directive. 329 00:18:09,040 --> 00:18:12,960 Pour autant, le choix d'une interprétation à minima de 330 00:18:13,160 --> 00:18:15,740 ces exigences peut tout à fait, évidemment, être discuté. 331 00:18:15,940 --> 00:18:17,560 Encore une fois, on reviendra 332 00:18:17,760 --> 00:18:21,480 là-dessus. Et puis, dernier 333 00:18:21,680 --> 00:18:25,460 point enfin, donc paragraphe 2, le droit à l'assistance d'un 334 00:18:25,660 --> 00:18:28,980 interprète ou d'un traducteur, je vise ici l'article 6 paragraphe 3, 335 00:18:29,180 --> 00:18:31,080 e. Donc, on a vu, donc le 336 00:18:31,280 --> 00:18:34,000 droit de participer utilement au procès pénal grâce à 337 00:18:34,200 --> 00:18:37,900 l'assistance effective d'un avocat, grâce également donc à ce 338 00:18:38,100 --> 00:18:40,520 droit à l'assistance d'un interprète ou d'un traducteur, 339 00:18:40,720 --> 00:18:44,800 un droit qui vaut tout au long de la procédure pénale. 340 00:18:45,000 --> 00:18:48,180 C'est la loi du 5 août 2013 341 00:18:48,380 --> 00:18:51,120 qui transpose la directive de 342 00:18:51,320 --> 00:18:54,000 l'Union européenne évoquée en 343 00:18:54,200 --> 00:18:58,140 date du 20 octobre 2010 et qui prévoit ainsi "cette 344 00:18:58,340 --> 00:19:01,280 garantie en droit interne, en consacrant pour toute 345 00:19:01,480 --> 00:19:05,240 personne suspectée ou poursuivie un droit général à 346 00:19:05,440 --> 00:19:08,840 l'interprétation, et elle crée également un droit à la 347 00:19:09,040 --> 00:19:11,820 traduction des pièces essentielles à l'exercice de 348 00:19:12,020 --> 00:19:13,620 sa défense et à la garantie 349 00:19:15,220 --> 00:19:19,140 du caractère équitable du procès". 350 00:19:19,340 --> 00:19:23,500 Voilà, je terminerai donc, je continuerai la prochaine 351 00:19:23,700 --> 00:19:26,520 fois pour clore cette vidéo dès maintenant. 352 00:19:26,720 --> 00:19:29,000 Donc, on continuera la prochaine fois et on passera 353 00:19:29,200 --> 00:19:30,780 donc à la deuxième partie. 354 00:19:31,320 --> 00:19:32,080 Je vous remercie.