1 00:00:05,200 --> 00:00:09,760 Pour constituer la pratique, premier élément de formation de 2 00:00:09,960 --> 00:00:14,360 la coutume internationale, dont on a appréhendé l'auteur et 3 00:00:14,560 --> 00:00:17,160 la nature, les précédents doivent être répétés. 4 00:00:17,360 --> 00:00:22,380 Il s'agit de la seconde précision, second critère de la pratique au 5 00:00:22,580 --> 00:00:25,920 titre de la coutume internationale, la répétition des précédents. 6 00:00:27,300 --> 00:00:30,620 L'article 38 du statut de la Cour internationale de Justice parle, 7 00:00:30,900 --> 00:00:33,020 on l'a dit, d'une pratique générale. 8 00:00:33,220 --> 00:00:36,620 C'est la seule précision qui est apportée en la matière, 9 00:00:36,920 --> 00:00:39,860 ce qui soulève une série de questions. 10 00:00:40,660 --> 00:00:45,720 Premièrement, pratique générale, peut-on admettre au titre du droit 11 00:00:45,920 --> 00:00:49,280 international public, des coutumes qui seraient de portée 12 00:00:49,480 --> 00:00:54,500 géographique réduite, donc régionale, ou pratique générale, 13 00:00:54,700 --> 00:00:57,160 il faut l'entendre nécessairement comme une pratique universelle ? 14 00:00:57,620 --> 00:01:02,300 La question a été posée à la Cour internationale de Justice et elle 15 00:01:02,500 --> 00:01:03,820 a répondu par l'affirmative. 16 00:01:04,200 --> 00:01:08,120 La Cour, notamment dans l'affaire dite du droit d'asile, 17 00:01:08,320 --> 00:01:10,920 affaire du droit d'asile, la Cour internationale de Justice 18 00:01:11,120 --> 00:01:14,800 a admis la possibilité d'une coutume qui serait régionale, 19 00:01:15,000 --> 00:01:19,080 en l'espèce était en cause une coutume latino-américaine en matière 20 00:01:19,280 --> 00:01:20,340 d'asile diplomatique. 21 00:01:21,100 --> 00:01:24,120 Dans l'affaire du droit de passage sur le territoire indien, 22 00:01:24,320 --> 00:01:28,220 la Cour a même admis la possibilité d'une coutume bilatérale, 23 00:01:28,420 --> 00:01:30,500 donc qui ne vaudrait qu'entre deux États. 24 00:01:30,860 --> 00:01:34,580 Pratique générale ne signifie pas nécessairement pratique de l'ensemble 25 00:01:34,780 --> 00:01:37,760 de la communauté internationale, on peut tout à fait admettre des 26 00:01:37,960 --> 00:01:38,980 coutumes régionales. 27 00:01:40,600 --> 00:01:43,280 Deuxièmement, en ce qui concerne la répétition des précédents, 28 00:01:43,480 --> 00:01:50,760 faut-il que la pratique soit unanime, c'est-à-dire que la pratique de 29 00:01:50,960 --> 00:01:53,820 l'ensemble des États soit conforme à la même règle ? 30 00:01:54,200 --> 00:01:59,760 La réponse ici est négative, il n'y a pas de nécessité que la 31 00:01:59,960 --> 00:02:03,640 pratique soit unanime, c'est-à-dire la même au sein de 32 00:02:03,840 --> 00:02:06,460 l'ensemble des États de la communauté internationale. 33 00:02:10,360 --> 00:02:14,100 Le caractère général de la pratique est une exigence en réalité variable, 34 00:02:14,700 --> 00:02:20,200 une sorte de variabilité dans la pratique qui est dans l'uniformité 35 00:02:20,400 --> 00:02:23,640 de la pratique est exigée au titre du droit international coutumier. 36 00:02:23,840 --> 00:02:27,840 Et heureusement, car il semble naturellement extrêmement compliqué 37 00:02:28,040 --> 00:02:31,580 d'imaginer qu'une pratique soit effectivement commune à l'ensemble 38 00:02:31,780 --> 00:02:34,300 des États de la communauté internationale. 39 00:02:35,600 --> 00:02:40,500 On se satisfait d'une pratique, on le reverra, suffisamment répandue 40 00:02:40,700 --> 00:02:41,520 et représentative. 41 00:02:42,160 --> 00:02:44,900 Cette question de l'uniformité de la pratique a notamment été 42 00:02:45,100 --> 00:02:48,420 soulevée lors de l'accession à l'indépendance d'un certain nombre 43 00:02:48,620 --> 00:02:52,760 d'États puisque ces États nouveaux ont considéré qu'ils ne pouvaient 44 00:02:52,960 --> 00:02:56,140 pas être liés par la coutume internationale qui avait été formée 45 00:02:56,340 --> 00:03:00,260 avant la naissance de leur État, avant leur propre naissance, 46 00:03:00,460 --> 00:03:02,140 puisqu'ils n'y avaient pas contribué. 47 00:03:02,340 --> 00:03:06,820 Et c'est une position qui a été débattue et qui a été rejetée par 48 00:03:07,020 --> 00:03:08,100 le droit international public. 49 00:03:08,440 --> 00:03:11,360 Donc ce n'est pas parce que ces États n'existaient pas au moment 50 00:03:11,560 --> 00:03:14,260 de la formation de la règle coutumière qu'ils n'y sont pas soumis. 51 00:03:14,460 --> 00:03:18,160 Là, c'est une règle particulièrement sévère pour ces États nouveaux, 52 00:03:18,360 --> 00:03:21,860 puisqu'ils se voient contraints par une règle coutumière qui a 53 00:03:22,060 --> 00:03:26,280 été formée à un moment où ils n'existaient pas en tant qu'État. 54 00:03:26,520 --> 00:03:31,060 C'est pour montrer que ce critère de la pratique générale, 55 00:03:31,260 --> 00:03:34,320 de la répétition des précédents, est appréhendé de manière assez 56 00:03:34,520 --> 00:03:35,700 souple en droit international. 57 00:03:37,360 --> 00:03:39,200 La pratique n'a pas à être unanime. 58 00:03:39,400 --> 00:03:43,060 Je l'ai dit, selon la jurisprudence de la Cour internationale de Justice, 59 00:03:43,500 --> 00:03:47,500 il suffit que cette pratique soit suffisamment répandue et 60 00:03:47,700 --> 00:03:48,460 représentative. 61 00:03:48,660 --> 00:03:51,920 Suffisamment répandue et représentative, ce sont les deux 62 00:03:52,120 --> 00:03:55,400 critères qui sont retenus dans la jurisprudence de la Cour 63 00:03:55,600 --> 00:03:56,480 internationale de Justice. 64 00:03:57,980 --> 00:04:01,800 Sur ces critères va jouer l'objet de la règle coutumière. 65 00:04:02,160 --> 00:04:06,720 Selon l'objet de cette règle, une pratique va être considérée 66 00:04:06,920 --> 00:04:12,060 comme suffisamment répandue et représentative selon qu'elle concerne 67 00:04:12,260 --> 00:04:15,900 plus ou moins d'États au sein de la communauté internationale. 68 00:04:16,100 --> 00:04:19,080 Par exemple, la question des relations diplomatiques est une question 69 00:04:19,280 --> 00:04:23,240 qui est générale à l'ensemble des États, là où des questions maritimes 70 00:04:23,440 --> 00:04:27,680 par exemple concernent personnellement un peu plus spécifiquement certains 71 00:04:27,880 --> 00:04:31,580 États plutôt que d'autres, selon leur configuration géographique 72 00:04:31,780 --> 00:04:32,540 tout simplement. 73 00:04:32,840 --> 00:04:36,960 C'est là aussi que s'exprime cette variabilité du critère de la pratique 74 00:04:37,160 --> 00:04:37,920 générale. 75 00:04:38,120 --> 00:04:43,300 Et cet élément-là se caractérise dans la jurisprudence de la Cour 76 00:04:43,500 --> 00:04:48,040 internationale de Justice par la notion d'États spécialement intéressés 77 00:04:48,240 --> 00:04:49,200 par la règle coutumière. 78 00:04:49,720 --> 00:04:54,100 C'est-à-dire que la Cour va regarder tout particulièrement la pratique 79 00:04:54,300 --> 00:04:57,760 des États qu'elle considère comme spécialement intéressés par la 80 00:04:57,960 --> 00:04:58,720 règle coutumière. 81 00:04:59,240 --> 00:05:03,100 C'est cette pratique-là qui va être déterminante pour établir 82 00:05:03,300 --> 00:05:05,320 l'existence de la règle coutumière. 83 00:05:07,320 --> 00:05:13,700 Dans l'affaire Nicaragua contre États-Unis, la Cour a apporté une 84 00:05:13,900 --> 00:05:16,820 précision importante, toujours sur cette question de 85 00:05:17,020 --> 00:05:17,980 la pratique générale. 86 00:05:18,180 --> 00:05:23,740 Était en cause la règle coutumière d'interdiction de recourir à la 87 00:05:23,940 --> 00:05:27,440 force armée, qui est une règle naturellement déterminante pour 88 00:05:27,640 --> 00:05:28,400 l'ordre juridique international. 89 00:05:28,600 --> 00:05:33,640 Et elle a considéré, dans cet arrêt, qu'il ne faut pas 90 00:05:33,840 --> 00:05:37,160 s'attendre à ce que l'application des règles coutumières en question 91 00:05:37,360 --> 00:05:42,180 soit parfaite dans la pratique étatique, en ce sens que les États 92 00:05:42,380 --> 00:05:46,520 s'abstiendraient avec une entière constance de recourir à la force 93 00:05:46,720 --> 00:05:49,620 ou à l'intervention dans les affaires intérieures d'autres États. 94 00:05:50,800 --> 00:05:55,460 Dit autrement, la Cour considère que les États peuvent violer une 95 00:05:55,660 --> 00:05:58,700 règle coutumière mais que cette violation ne remet pas en cause 96 00:05:58,900 --> 00:06:00,240 l'existence de la coutume. 97 00:06:00,880 --> 00:06:06,360 La pratique n'a pas à être constante, la coutume survit à ses propres 98 00:06:06,560 --> 00:06:11,060 violations, donc les États, lorsqu'ils violent la règle coutumière, 99 00:06:11,260 --> 00:06:15,120 n'affaiblissent pas pour autant l'existence de cette règle coutumière. 100 00:06:15,320 --> 00:06:18,880 C'est une précision importante puisque naturellement qu'il peut 101 00:06:19,080 --> 00:06:22,100 y avoir des violations d'une règle coutumière, et ces simples violations 102 00:06:22,300 --> 00:06:27,260 en elles-mêmes ne constituent pas une remise en cause de l'existence 103 00:06:27,460 --> 00:06:28,900 de la règle coutumière. 104 00:06:31,000 --> 00:06:36,980 Dernière précision sur cette répétition des précédents, précision temporelle. 105 00:06:37,200 --> 00:06:41,960 La formation de la coutume n'est soumise à aucune exigence temporelle 106 00:06:42,160 --> 00:06:42,920 précise. 107 00:06:43,120 --> 00:06:46,260 Là encore, la formation de la coutume se veut assez souple. 108 00:06:46,640 --> 00:06:50,780 On n'impose pas — et c'est une fausse idée parfois que l'on a 109 00:06:50,980 --> 00:06:53,900 de la coutume internationale —, le droit international n'impose 110 00:06:54,100 --> 00:06:58,580 pas que la pratique soit établie pendant une période considérable 111 00:06:58,780 --> 00:07:02,440 ou remonte à l'histoire des relations internationales. 112 00:07:02,640 --> 00:07:05,800 La coutume internationale peut tout à fait être créée de manière 113 00:07:06,000 --> 00:07:09,820 très rapide, on le reverra également en ce qui concerne la codification. 114 00:07:10,760 --> 00:07:14,200 La coutume internationale n'est pas forcément basée sur une pratique 115 00:07:14,400 --> 00:07:18,500 ancienne, historique au sein des relations internationales. 116 00:07:19,820 --> 00:07:24,660 Voilà en ce qui concerne le premier élément constitutif de la formation 117 00:07:24,860 --> 00:07:25,940 coutumière, la pratique. 118 00:07:26,800 --> 00:07:30,560 Le second élément maintenant, l'opinio juris, cet élément 119 00:07:30,760 --> 00:07:34,580 psychologique qu'est l'opinio juris. 120 00:07:34,900 --> 00:07:41,720 Dans son arrêt dit Lotus de 1927, la Cour permanente de Justice 121 00:07:41,920 --> 00:07:48,360 internationale a énoncé que les règles de droit liant les États 122 00:07:48,560 --> 00:07:49,960 procèdent de la volonté de ceux-ci. 123 00:07:50,160 --> 00:07:54,840 Et cette volonté se manifeste dans des conventions, c'est la source 124 00:07:55,040 --> 00:07:57,900 conventionnelle ou, et c'est ce qui nous intéresse ici, 125 00:07:58,140 --> 00:08:02,660 dans des usages généralement acceptés comme consacrant des principes de droit. 126 00:08:07,840 --> 00:08:12,340 Malgré son caractère non écrit, la coutume reste régie par le principe 127 00:08:12,540 --> 00:08:15,360 de volonté, de souveraineté et de volonté de l'État. 128 00:08:15,580 --> 00:08:21,240 Et c'est ici qu'intervient le critère de l'opinio juris, c'est ce critère-là 129 00:08:21,440 --> 00:08:26,420 qui va permettre de vérifier que l'État considère l'existence d'une 130 00:08:26,620 --> 00:08:29,740 règle de droit international, considère l'existence d'une règle 131 00:08:29,940 --> 00:08:30,700 coutumière. 132 00:08:31,100 --> 00:08:33,760 Parce qu'une pratique, aussi répétée soit-elle, 133 00:08:34,000 --> 00:08:38,540 peut n'être qu'une habitude, ne peut être qu'un usage diplomatique 134 00:08:38,740 --> 00:08:42,420 qui se développe sans aucune contrainte juridique. 135 00:08:42,620 --> 00:08:46,260 Et pour s'assurer que les États respectent cette pratique, 136 00:08:46,760 --> 00:08:50,660 adoptent cette pratique, car ils se sentent contraints par 137 00:08:50,860 --> 00:08:54,900 le droit d'adopter cette pratique, il faut vérifier l'opinio juris, 138 00:08:55,120 --> 00:08:58,520 donc cette conscience d'être lié par une règle de droit. 139 00:08:59,880 --> 00:09:02,880 Et la Cour, d'ailleurs, a tout à fait dans sa pratique 140 00:09:03,660 --> 00:09:08,100 pu refuser l'existence d'une règle coutumière, malgré l'existence 141 00:09:08,300 --> 00:09:11,520 d'une pratique répétée, parce qu'elle a considéré que cette 142 00:09:11,720 --> 00:09:16,520 pratique répétée n'était pas associée à cette conviction, à ce sentiment 143 00:09:16,720 --> 00:09:19,340 d'être lié par la règle de droit. 144 00:09:21,300 --> 00:09:26,620 Cet élément subjectif, l'opinio juris, déterminant pour 145 00:09:26,820 --> 00:09:30,820 établir la volonté de l'État d'être lié par la règle internationale, 146 00:09:31,020 --> 00:09:36,020 contrairement à la pratique, comporte une part de mystère assez 147 00:09:36,220 --> 00:09:36,980 importante. 148 00:09:37,180 --> 00:09:39,480 Il est d'ailleurs contesté par certains auteurs. 149 00:09:40,340 --> 00:09:44,260 Kelsen, par exemple, considère que ce critère-là n'existe 150 00:09:44,460 --> 00:09:48,160 pas, parce qu'il considère qu'il repose sur une erreur de raisonnement, 151 00:09:48,360 --> 00:09:55,660 puisque — et sa position s'entend —, il ne peut pas y avoir de conviction 152 00:09:55,860 --> 00:10:00,460 d'être lié par la règle de droit, car cette règle de droit n'existe 153 00:10:00,660 --> 00:10:01,420 pas encore. 154 00:10:01,620 --> 00:10:05,120 Puisque l'opinio juris est un critère de formation de la coutume 155 00:10:05,320 --> 00:10:09,980 internationale, lorsqu'on regarde l'opinio juris, lorsqu'on établit 156 00:10:10,180 --> 00:10:13,160 l'opinio juris, la règle coutumière n'est pas encore formée, 157 00:10:13,360 --> 00:10:17,880 donc il y a un non-sens théorique à rechercher la conviction d'être 158 00:10:18,080 --> 00:10:20,300 lié à une règle qui est en cours de formation. 159 00:10:20,700 --> 00:10:25,380 C'est la position de Kelsen, qui est tout à fait hostile à ce 160 00:10:25,580 --> 00:10:26,820 critère de l'opinio juris. 161 00:10:27,240 --> 00:10:30,860 En droit positif, en dehors encore une fois de ces débats doctrinaux, 162 00:10:31,060 --> 00:10:34,800 on considère que l'opinio juris est un critère déterminant pour 163 00:10:35,000 --> 00:10:38,400 établir l'existence d'une règle coutumière. 164 00:10:39,420 --> 00:10:43,600 On comprend peut-être mieux l'opinio juris si on le décrit non comme 165 00:10:43,800 --> 00:10:47,460 la conviction d'être lié par la règle de droit, mais comme la volonté 166 00:10:47,660 --> 00:10:52,000 des États de conférer un caractère obligatoire à leurs pratiques. 167 00:10:52,260 --> 00:10:56,020 C'est une formulation que l'on peut retrouver parfois dans la 168 00:10:56,220 --> 00:10:58,020 jurisprudence de la Cour internationale de Justice. 169 00:10:59,520 --> 00:11:03,740 L'opinio juris renverrait à la volonté des États de conférer un 170 00:11:03,940 --> 00:11:05,540 caractère obligatoire à leurs pratiques. 171 00:11:05,740 --> 00:11:10,860 C'est-à-dire non seulement de pratiquer un certain comportement, 172 00:11:11,060 --> 00:11:15,520 mais de conférer à cette pratique un caractère obligatoire. 173 00:11:16,440 --> 00:11:22,360 Dans cette interprétation-là, on se rapproche de l'accord tacite 174 00:11:22,560 --> 00:11:27,100 puisque la pratique serait une sorte d'offre faite par les États 175 00:11:27,300 --> 00:11:31,940 qui appelle une réponse des autres États, réponse en faveur ou non 176 00:11:32,140 --> 00:11:34,300 du caractère obligatoire de cette pratique. 177 00:11:34,500 --> 00:11:39,260 L'opinio juris permet aux États d'exprimer leur volonté de transformer, 178 00:11:39,460 --> 00:11:43,720 en quelque sorte, une pratique en une règle contraignante à travers 179 00:11:43,920 --> 00:11:45,270 le processus coutumier. 180 00:11:45,470 --> 00:11:50,240 Ça, ce sont encore des aspects assez doctrinaux. 181 00:11:50,440 --> 00:11:54,500 Sur des aspects plus matériels, l'opinio juris est naturellement 182 00:11:54,700 --> 00:11:56,720 plus difficile à prouver que la pratique. 183 00:11:57,480 --> 00:12:02,560 La preuve de l'opinio juris, qui encore une fois doit refléter 184 00:12:02,760 --> 00:12:05,920 la volonté de l'État d'être lié par la règle coutumière. 185 00:12:06,300 --> 00:12:10,440 L'opinio juris peut être trouvée dans différents actes, 186 00:12:10,640 --> 00:12:13,000 dans différentes positions adoptées par l'État. 187 00:12:13,240 --> 00:12:15,620 Ça peut être des déclarations officielles des États, 188 00:12:15,860 --> 00:12:19,740 des protestations, les positions adoptées par les États au sein 189 00:12:19,940 --> 00:12:23,280 de conférences diplomatiques, les positions adoptées par les 190 00:12:23,480 --> 00:12:27,380 États dans le cadre de discours politiques, dans le cadre de débats 191 00:12:27,580 --> 00:12:32,880 liés à l'adoption d'un traité international, donc tout ce qui 192 00:12:33,080 --> 00:12:36,860 peut matérialiser la position de l'État vis-à-vis de l'existence 193 00:12:37,060 --> 00:12:38,440 d'une règle coutumière. 194 00:12:39,800 --> 00:12:43,960 Dans l'affaire que j'ai déjà mentionnée relative aux immunités 195 00:12:44,160 --> 00:12:46,960 juridictionnelles qui opposait l'Allemagne et l'Italie, 196 00:12:47,260 --> 00:12:52,700 la Cour a par exemple évoqué, pour établir l'opinio juris des États, 197 00:12:52,900 --> 00:12:57,420 les positions qui ont été prises par les États et la jurisprudence 198 00:12:57,660 --> 00:13:01,960 — on retrouve cet élément-là —, les positions prises par les États 199 00:13:02,160 --> 00:13:05,660 et la jurisprudence d'un certain nombre de juridictions nationales qui, 200 00:13:06,260 --> 00:13:10,640 pour la Cour, ont clairement indiqué que le droit international coutumier 201 00:13:10,840 --> 00:13:15,260 exigeait d'accorder l'immunité de l'État, y compris lorsque celui-ci 202 00:13:15,460 --> 00:13:18,580 a commis un crime international, donc un crime de guerre ou un crime 203 00:13:18,780 --> 00:13:19,600 contre l'humanité. 204 00:13:19,840 --> 00:13:26,220 Et a contrario, elle note l'absence de déclaration des États dans le 205 00:13:26,420 --> 00:13:29,140 cadre notamment des travaux de codification, j'y reviendrai, 206 00:13:33,800 --> 00:13:42,560 qui affirmerait une règle coutumière qui serait de nature à exclure 207 00:13:42,760 --> 00:13:45,820 l'immunité de l'État lorsqu'il a commis un crime international. 208 00:13:46,680 --> 00:13:49,440 Là, ce que la Cour a regardé, c'est vraiment les positions des États, 209 00:13:49,640 --> 00:13:55,040 les déclarations des États, afin de déterminer cette volonté 210 00:13:55,240 --> 00:13:59,640 ou cette absence de volonté de conférer à une pratique le caractère 211 00:13:59,840 --> 00:14:00,700 obligatoire. 212 00:14:02,640 --> 00:14:07,000 Cette opinio juris, en dehors de ces aspects-là, est assez difficile 213 00:14:07,200 --> 00:14:10,180 à matérialiser, assez difficile à prouver. 214 00:14:10,380 --> 00:14:13,640 On voit d'ailleurs que certains de ces éléments, des éléments qui 215 00:14:13,840 --> 00:14:17,220 sont utilisés par la Cour pour établir l'opinio juris, 216 00:14:17,420 --> 00:14:20,320 se chevauchent avec les éléments relatifs à la pratique. 217 00:14:20,820 --> 00:14:23,800 Dans la jurisprudence de la Cour internationale de Justice, 218 00:14:24,240 --> 00:14:28,680 les deux éléments, pratique et opinio juris, sont parfois confondus. 219 00:14:28,920 --> 00:14:32,580 Il n'en reste pas moins que ces deux éléments, pratique et opinio 220 00:14:32,780 --> 00:14:36,540 juris, constituent les deux éléments de formation de la coutume 221 00:14:36,740 --> 00:14:37,500 internationale.