1 00:00:04,800 --> 00:00:06,040 B. 2 00:00:06,620 --> 00:00:08,780 L'ordonnancement social. 3 00:00:10,260 --> 00:00:18,100 La société se dessine sur des principes divers, variés et parfois inattendus. 4 00:00:19,300 --> 00:00:25,880 Ici encore, l'ordonnancement grec original et d'une fantaisie bucolique 5 00:00:26,080 --> 00:00:31,780 va se distinguer de l'approche romaine beaucoup plus strictement 6 00:00:31,980 --> 00:00:32,740 juridique. 7 00:00:33,720 --> 00:00:35,400 Premièrement : eleutheros. 8 00:00:37,000 --> 00:00:43,120 Le terme grec "eleutheros", qui évoque l'idée de liberté, 9 00:00:43,320 --> 00:00:50,260 a pour sens premier celui de croissance, celui de développement. 10 00:00:52,180 --> 00:01:00,020 Mais cette notion de croissance s'applique exclusivement aux plantes, 11 00:01:00,280 --> 00:01:04,660 aux végétaux, et cet emploi est exclusif. 12 00:01:06,780 --> 00:01:11,140 "Eleutheros" décrit donc l'épanouissement végétal. 13 00:01:12,580 --> 00:01:18,820 L'évolution du sens de ce terme paraît donc très inattendue et même, 14 00:01:19,020 --> 00:01:21,380 on peut le dire, tout à fait mystérieuse. 15 00:01:22,700 --> 00:01:29,640 Avec ce mot, l'idée de croissance végétative doit permettre de comprendre 16 00:01:29,840 --> 00:01:35,180 comment les anciens Grecs voient et comprennent la liberté. 17 00:01:36,800 --> 00:01:41,120 Nous partons donc au départ de l'idée de la croissance végétale 18 00:01:41,320 --> 00:01:46,120 et nous aboutissons, au final, au statut de la personne libre. 19 00:01:47,540 --> 00:01:53,100 Comment concevoir un tel parcours ? 20 00:01:53,300 --> 00:02:01,000 La liberté se conçoit en Grèce à partir de l'idée de la croissance 21 00:02:01,200 --> 00:02:09,200 d'une même souche sociale, et le développement de cette souche 22 00:02:09,400 --> 00:02:15,880 coïncide, dans l'esprit grec, avec le développement d'une communauté. 23 00:02:17,280 --> 00:02:23,450 Tous ceux issus de la même souche, ethnique, sont pourvus de la liberté. 24 00:02:23,650 --> 00:02:29,800 L'appartenance à cette souche est désignée par la métaphore de la 25 00:02:30,000 --> 00:02:31,040 croissance végétale. 26 00:02:32,420 --> 00:02:36,900 "eleutheros", vous le comprenez, finit donc par qualifier l'ensemble 27 00:02:37,100 --> 00:02:42,100 de ceux qui se sont développés à partir d'une origine commune. 28 00:02:43,400 --> 00:02:49,160 La liberté de l'Antiquité est quelque chose, décidément, qui ne libère 29 00:02:49,360 --> 00:02:55,460 pas du tout au sens où nous l'entendons, qui ne débarrasse pas. 30 00:02:56,480 --> 00:03:01,960 Cette notion réunit, au contraire, ceux qui se rattachent 31 00:03:02,160 --> 00:03:07,780 à un groupe, à un corps social et qui se distinguent de ceux qui 32 00:03:07,980 --> 00:03:08,740 n'en font pas partie. 33 00:03:10,100 --> 00:03:15,080 De fait, celui qui est étranger à ce corps n'est pas libre, 34 00:03:15,840 --> 00:03:17,740 il est souvent réduit à l'esclavage. 35 00:03:19,120 --> 00:03:24,120 Cette image bucolique des végétaux, que les Grecs ont retenue, 36 00:03:24,320 --> 00:03:30,260 ne se retrouve pas dans l'esprit beaucoup plus juridique des Romains. 37 00:03:31,400 --> 00:03:35,800 Nous trouvons chez les Romains une autre notion qui est celle 38 00:03:36,000 --> 00:03:37,440 d'universitas. 39 00:03:39,300 --> 00:03:42,460 Deuxièmement : universitas. 40 00:03:44,860 --> 00:03:52,920 Les jurisconsultes romains de l'époque impériale, c'est-à-dire ceux des 41 00:03:53,120 --> 00:04:00,680 2ᵉ et 3ᵉ siècles de notre ère notamment, se donnent pour mission 42 00:04:00,880 --> 00:04:08,330 d'assurer concrètement une certaine individualité aux entités collectives. 43 00:04:08,530 --> 00:04:14,220 Ils s'efforcent de trouver les moyens nécessaires pour qu'un groupe 44 00:04:14,420 --> 00:04:19,520 de personnes, comme la société des hommes, apparaisse comme une 45 00:04:19,720 --> 00:04:20,500 simple personne. 46 00:04:21,740 --> 00:04:26,580 Ils cherchent, en d'autres termes, à ce qu'une collectivité puisse 47 00:04:26,780 --> 00:04:29,820 apparaître comme un sujet de droit. 48 00:04:31,220 --> 00:04:37,920 Cette recherche pour individualiser le groupe est une nécessité parce 49 00:04:38,120 --> 00:04:40,560 que l'individu est incontournable. 50 00:04:41,900 --> 00:04:48,520 L'individu, pour les jurisconsultes romains, est le seul sujet de droit 51 00:04:48,720 --> 00:04:54,720 possible, le seul sujet de droit concevable. 52 00:04:55,620 --> 00:05:01,180 L'acte juridique, à l'origine, est un acte individuel. 53 00:05:02,260 --> 00:05:07,840 Seule une personne peut prononcer les paroles permettant le droit 54 00:05:08,040 --> 00:05:13,360 et accomplir les gestes qu'il engage envers une autre personne. 55 00:05:14,480 --> 00:05:20,880 Cette réduction de la collectivité à une personne est cependant très 56 00:05:21,080 --> 00:05:25,400 difficile à réaliser, et d'une certaine façon, 57 00:05:26,260 --> 00:05:28,320 les Romains n'y arriveront jamais. 58 00:05:29,600 --> 00:05:35,920 Jamais le mot "persona" ne servira à décrire une collectivité de 59 00:05:36,120 --> 00:05:36,880 personnes. 60 00:05:37,520 --> 00:05:41,130 "Persona" a toujours désigné un être humain. 61 00:05:41,330 --> 00:05:48,020 Mais des aménagements, cependant, ont été cherchés et 62 00:05:48,220 --> 00:05:48,980 proposés. 63 00:05:49,900 --> 00:05:57,180 Les relations entre citoyens ont servi de modèle aux relations entre 64 00:05:57,380 --> 00:05:58,680 citoyens et cité. 65 00:06:00,020 --> 00:06:05,660 La relation d'individu à individu a servi de base. 66 00:06:06,560 --> 00:06:13,020 Le droit civil a commencé à régir les actes des citoyens dans leurs 67 00:06:13,220 --> 00:06:18,900 relations privées, et a fini par régir les relations entre les citoyens 68 00:06:19,100 --> 00:06:20,660 et les personnes publiques. 69 00:06:22,060 --> 00:06:26,280 Il faut souligner qu'à Rome, le sujet est premier par rapport 70 00:06:26,480 --> 00:06:27,240 au tout. 71 00:06:28,440 --> 00:06:32,900 Et, il faut le rappeler, c'est "civis" qui a donné "civitas", 72 00:06:34,320 --> 00:06:40,720 c'est "le citoyen" qui a donné "la cité", et non l'inverse. 73 00:06:41,480 --> 00:06:47,260 C'est la raison pour laquelle la réduction du groupe à l'individu 74 00:06:47,460 --> 00:06:53,100 est une démarche très difficile et presque contraire à la logique. 75 00:06:54,480 --> 00:06:59,520 Le terme "universitas", pourtant, va apparaître comme la 76 00:06:59,720 --> 00:07:01,320 solution des juristes romains. 77 00:07:02,700 --> 00:07:08,440 "Universitas" désigne un tout qui se distingue des parties qui le 78 00:07:08,640 --> 00:07:09,400 composent. 79 00:07:10,020 --> 00:07:14,980 Les conséquences juridiques de cette distinction se marquent dans 80 00:07:15,180 --> 00:07:21,340 le régime appliqué à l'universitas, qui n'est pas obligatoirement celui 81 00:07:21,540 --> 00:07:22,300 de ses parties. 82 00:07:23,420 --> 00:07:30,020 Une fois organisé, il faut assurer à l'universitas sa continuité dans 83 00:07:30,220 --> 00:07:30,980 le temps. 84 00:07:31,180 --> 00:07:35,420 Pour ce faire, les juristes font appel à un artifice, 85 00:07:36,320 --> 00:07:40,940 considérer que les membres de l'universitas se substituent les 86 00:07:41,140 --> 00:07:41,900 uns aux autres. 87 00:07:43,180 --> 00:07:48,780 Cette construction durable s'oppose à la societas contractuelle qui 88 00:07:48,980 --> 00:07:53,800 se dissout par le changement ou le retrait d'un seul de ses membres. 89 00:07:55,700 --> 00:08:03,460 "Universitas" est donc venu à désigner un tout, indépendant de ses parties, 90 00:08:03,660 --> 00:08:06,620 qui peuvent être interchangeables. 91 00:08:08,440 --> 00:08:14,740 Cette idée va marquer les utilisations de ce terme et subsiste toujours 92 00:08:14,940 --> 00:08:16,160 au 13ᵉ siècle. 93 00:08:16,980 --> 00:08:22,860 Je parle du 13ᵉ siècle parce qu'à cette période, le terme "universitas" 94 00:08:23,060 --> 00:08:28,360 va servir évidemment à désigner une institution, que vous connaissez 95 00:08:28,560 --> 00:08:30,300 puisque vous en faites partie. 96 00:08:31,220 --> 00:08:33,200 Il s'agit de l'université. 97 00:08:34,480 --> 00:08:40,940 En mai 1205 exactement, le pape Innocent III va s'adresser 98 00:08:41,140 --> 00:08:45,460 aux maîtres et aux étudiants de l'université de Paris. 99 00:08:46,520 --> 00:08:51,040 Et le nom d'"université" leur restera pour toujours attaché, 100 00:08:51,560 --> 00:08:59,000 d'abord comme désignation de fait, puis comme qualification de droit. 101 00:09:00,000 --> 00:09:05,300 Et cette qualification lui permettra de jouir de la personnalité morale. 102 00:09:07,060 --> 00:09:12,280 Cette personnalité morale lui permettra notamment d'avoir un sceau, 103 00:09:12,940 --> 00:09:18,320 le grand sceau de l'université que nous avons évoqué au tout début 104 00:09:18,520 --> 00:09:19,280 de ce cours. 105 00:09:20,340 --> 00:09:24,240 L'emploi du mot "universitas", au sens moderne du mot, 106 00:09:24,440 --> 00:09:31,600 est définitivement acquis pour l'université à Paris en 1260. 107 00:09:32,360 --> 00:09:37,320 En 1260, "universitas" désigne 108 00:09:37,520 --> 00:09:42,780 le corps des enseignants et des enseignés dont la solidarité a 109 00:09:42,980 --> 00:09:46,260 permis une organisation durable. 110 00:09:48,360 --> 00:09:52,620 Paragraphe 2 : l'ordre social. 111 00:09:53,940 --> 00:10:01,420 Les ordres sont les structures fondamentales de l'organisation 112 00:10:01,620 --> 00:10:04,260 politique et sociale de Rome. 113 00:10:05,020 --> 00:10:10,860 Ils forment des groupes privilégiés interdépendants les uns des autres, 114 00:10:11,660 --> 00:10:16,960 mais possédant cependant une position hiérarchiquement ordonnée. 115 00:10:18,360 --> 00:10:25,060 Ainsi, l'ordre sénatorial et l'ordre équestre à Rome dominent tous les 116 00:10:25,260 --> 00:10:26,020 autres. 117 00:10:26,600 --> 00:10:31,880 Les jurés forment un ordre, les publicains qui perçoivent les 118 00:10:32,080 --> 00:10:35,340 impôts forment également un ordre. 119 00:10:35,540 --> 00:10:40,000 Beaucoup moins prestigieux, mais indispensables au bon 120 00:10:40,200 --> 00:10:44,220 fonctionnement de l'État, dans l'administration inférieure, 121 00:10:44,820 --> 00:10:47,640 les scribes forment un ordre. 122 00:10:48,240 --> 00:10:49,320 Les licteurs. 123 00:10:49,520 --> 00:10:55,060 Les licteurs, ce sont eux qui portent les haches et qui suivent les 124 00:10:55,260 --> 00:10:57,440 magistrats titulaires de l'impérium. 125 00:10:58,120 --> 00:11:00,460 Les licteurs forment un ordre. 126 00:11:01,380 --> 00:11:05,200 Les appariteurs forment également un ordre. 127 00:11:06,180 --> 00:11:11,220 Et dans les cités, les membres des conseils municipaux forment 128 00:11:11,420 --> 00:11:12,520 aussi des ordres. 129 00:11:13,840 --> 00:11:20,080 Ces ordres, qui composent tous l'ordre social, sont organisés 130 00:11:20,280 --> 00:11:24,860 et obéissent à des fonctions politiques précises. 131 00:11:25,960 --> 00:11:26,760 A. 132 00:11:27,220 --> 00:11:29,460 Les fonctions de l'ordre. 133 00:11:32,300 --> 00:11:36,840 Hérodote, au livre III de ses "Histoires", défend, 134 00:11:37,320 --> 00:11:43,100 dans un débat à la cour du roi Darius, le concept d'isonomie. 135 00:11:44,520 --> 00:11:50,860 Le premier à parler, Otanès, ne défend que l'isotomie. 136 00:11:51,940 --> 00:11:56,720 Il déclare, je le cite, "le gouvernement du peuple, 137 00:11:57,140 --> 00:12:03,920 tout d'abord, porte le plus beau de tous les noms, isonomie. 138 00:12:05,320 --> 00:12:10,760 Puis, il ne se fait rien de ce que fait le monarque. 139 00:12:11,540 --> 00:12:19,120 On y obtient les magistratures par le sort, on y rend compte de 140 00:12:19,320 --> 00:12:25,880 l'autorité qu'on exerce, toutes les délibérations sont soumises 141 00:12:26,080 --> 00:12:26,840 au public. 142 00:12:28,460 --> 00:12:35,920 J'opine donc pour que nous renoncions à la monarchie et que nous élevions 143 00:12:36,120 --> 00:12:43,000 le peuple au pouvoir, car c'est dans le nombre que tout 144 00:12:43,200 --> 00:12:44,040 réside". 145 00:12:46,620 --> 00:12:53,880 Vous le voyez ici, dans cet extrait, Otanès veut, avec l'isonomie, 146 00:12:54,640 --> 00:12:59,160 ce principe égalitaire, élever le peuple au pouvoir. 147 00:13:00,300 --> 00:13:09,020 L'isonomie, que préconise Otanès comme ordre social, n'est pas comprise 148 00:13:09,220 --> 00:13:16,120 par les deux interlocuteurs puisqu'ils retiennent démocratie au lieu 149 00:13:16,320 --> 00:13:17,100 d'isonomie. 150 00:13:18,320 --> 00:13:24,880 À vrai dire, l'ordre par l'isonomie n'est pas celui le plus revendiqué 151 00:13:25,080 --> 00:13:26,760 dans l'Antiquité grecque. 152 00:13:27,520 --> 00:13:32,460 L'ordre qui est volontiers défendu et rappelé par les philosophes 153 00:13:32,660 --> 00:13:38,040 grecs relève davantage de la politeia. 154 00:13:39,800 --> 00:13:43,400 Premièrement : politeia. 155 00:13:45,020 --> 00:13:52,880 Une des plus anciennes et fameuses évocations de la politeia est 156 00:13:53,080 --> 00:13:56,920 incontestablement l'œuvre de Platon. 157 00:13:58,480 --> 00:14:03,520 L'œuvre de Platon rapporte avec soin, 158 00:14:04,500 --> 00:14:09,340 en un dialogue, les propos de son maître Socrate. 159 00:14:10,580 --> 00:14:17,540 Platon, pour défendre la pensée de son maître, reproduit d'ailleurs 160 00:14:17,740 --> 00:14:25,300 ses paroles à un tel point qu'à la fin, on ne sait plus si c'est Socrate 161 00:14:25,500 --> 00:14:27,740 ou Platon qui parle. 162 00:14:29,520 --> 00:14:37,200 Ce traité est réparti en dix livres et aborde l'idée de la justice 163 00:14:37,400 --> 00:14:42,100 pour aboutir au contour de la cité idéale. 164 00:14:43,640 --> 00:14:49,880 Ce traité de métaphysique, de morale et d'éducation a pour 165 00:14:50,080 --> 00:14:56,320 objet une organisation politique et sociale idéale, la cité. 166 00:14:57,440 --> 00:15:04,820 Mais là, nous n'évoquons pas la cité commune, la cité polis. 167 00:15:05,720 --> 00:15:11,000 La cité qui est défendue ici, dans ce texte et dans ces livres, 168 00:15:11,680 --> 00:15:15,490 c'est la cité parfaite, la cité juste. 169 00:15:16,370 --> 00:15:22,710 Le projet de justice est d'autant plus louable que cette cité est 170 00:15:22,910 --> 00:15:25,150 tout à fait imaginaire. 171 00:15:26,230 --> 00:15:31,010 Elle n'existe ni dans l'histoire, ni dans la géographie, 172 00:15:31,850 --> 00:15:32,660 ni dans la réalité. 173 00:15:32,860 --> 00:15:39,210 Cette cité, au sens propre, est une utopie. 174 00:15:39,910 --> 00:15:47,890 Le mot "utopie" est un mot grec formé avec deux signifiants, 175 00:15:48,090 --> 00:15:54,690 "u" qui signifie non et "topi, 176 00:15:54,890 --> 00:15:58,610 topos" signifiant lieu. 177 00:16:00,330 --> 00:16:04,410 L'utopie, c'est donc le non-lieu. 178 00:16:05,370 --> 00:16:07,510 L'utopie n'a pas lieu. 179 00:16:07,710 --> 00:16:13,290 Et cette cité idéale ne semble 180 00:16:13,490 --> 00:16:16,650 pas avoir de lieu. 181 00:16:18,230 --> 00:16:23,770 En revanche, cette cité permet 182 00:16:23,970 --> 00:16:28,990 d'établir, et c'est sûrement pour l'auteur l'essentiel, 183 00:16:32,330 --> 00:16:34,830 un ordre entre les hommes. 184 00:16:35,030 --> 00:16:40,190 Cet ordre doit s'instaurer entre 185 00:16:40,390 --> 00:16:45,210 les philosophes, les guerriers et les travailleurs. 186 00:16:46,170 --> 00:16:51,570 La cité juste, c'est la cité où 187 00:16:51,770 --> 00:16:57,850 chaque citoyen trouve la place 188 00:16:58,050 --> 00:17:03,330 qui correspond exactement à ses 189 00:17:03,530 --> 00:17:05,890 aspirations naturelles. 190 00:17:07,290 --> 00:17:12,370 Et Platon distingue trois classes 191 00:17:12,570 --> 00:17:15,610 dans sa cité idéale. 192 00:17:18,270 --> 00:17:26,610 La première classe que Platon distingue, c'est la classe d'airain. 193 00:17:27,490 --> 00:17:35,070 La classe d'airain qui doit assurer la subsistance matérielle aux autres 194 00:17:35,270 --> 00:17:36,030 classes. 195 00:17:36,990 --> 00:17:43,710 Elle regroupe les travailleurs, les artisans, les commerçants, 196 00:17:44,890 --> 00:17:46,110 les agriculteurs. 197 00:17:47,510 --> 00:17:50,230 C'est une classe essentiellement productive. 198 00:17:52,110 --> 00:17:57,410 Ensuite, Platon envisage dans sa 199 00:17:57,610 --> 00:18:00,750 cité idéale, la classe d'argent. 200 00:18:01,610 --> 00:18:04,970 La classe d'argent, c'est la classe des guerriers. 201 00:18:06,230 --> 00:18:12,330 Elle est entièrement dévouée à la sauvegarde de la cité, 202 00:18:12,950 --> 00:18:18,230 mais aussi à la protection des murs de cette cité. 203 00:18:19,330 --> 00:18:25,190 À la fois la sauvegarde et le combat de la cité, mais aussi la défense. 204 00:18:26,750 --> 00:18:34,150 Et finalement, Platon envisage la troisième classe, 205 00:18:34,350 --> 00:18:38,550 la classe d'or, qui est la classe des gouvernants. 206 00:18:39,710 --> 00:18:44,830 Et Platon envisage dans cette classe, la classe des sages, 207 00:18:45,450 --> 00:18:51,050 qui ont été prioritairement éduqués pour devenir des philosophes. 208 00:18:52,350 --> 00:18:57,310 Ces philosophes qui ont accès au monde des idées. 209 00:18:58,750 --> 00:19:04,950 Alors que la plupart des hommes ne connaissent que la nuit de la 210 00:19:05,150 --> 00:19:11,890 caverne et les faux-semblants, le philosophe, lui, est sorti de 211 00:19:12,090 --> 00:19:12,850 la caverne. 212 00:19:14,250 --> 00:19:19,590 Platon raconte et établit ainsi 213 00:19:19,790 --> 00:19:22,670 son fameux mythe de la caverne. 214 00:19:23,350 --> 00:19:31,050 Il envisage tous les hommes emprisonnés dans une sombre caverne et qui 215 00:19:31,250 --> 00:19:37,810 voient défiler simplement sur le mur de cette caverne des ombres. 216 00:19:38,650 --> 00:19:42,790 Et ces ombres sont prises, par ces hommes enchaînés, 217 00:19:45,390 --> 00:19:47,390 pour la réalité. 218 00:19:48,450 --> 00:19:56,430 Mais le philosophe, c'est celui qui, parmi les hommes, a réussi à se lever, 219 00:19:57,090 --> 00:20:02,170 à retirer ses chaînes, à sortir de la caverne et à comprendre. 220 00:20:02,590 --> 00:20:08,570 Et à comprendre à la fois la vraie réalité, à comprendre la caverne 221 00:20:08,770 --> 00:20:16,990 et à comprendre ce mythe des hommes enfermés et des idées qui peuvent, 222 00:20:17,690 --> 00:20:19,670 à ce titre, gouverner. 223 00:20:21,410 --> 00:20:27,310 Il faut savoir que dans cette classe d'or, cette classe des élites, 224 00:20:27,830 --> 00:20:32,850 les philosophes sont évidemment les premiers à pouvoir siéger. 225 00:20:34,590 --> 00:20:41,570 Le titre de cette œuvre de Platon, qui est traduite en français par 226 00:20:41,770 --> 00:20:51,310 "La République", cet ouvrage est un objet tout à fait essentiel 227 00:20:51,510 --> 00:20:53,090 pour les anciens. 228 00:20:53,970 --> 00:20:57,490 "La République", c'est le gouvernement des philosophes. 229 00:20:57,690 --> 00:21:05,010 Et "La République" de Platon offre l'ordre d'une cité idéale et l'espoir 230 00:21:05,210 --> 00:21:10,970 d'un gouvernement qui, en dépit de son caractère utopique, 231 00:21:11,570 --> 00:21:17,010 doit garder précisément et précieusement cette idée de l'ordre. 232 00:21:18,530 --> 00:21:25,450 Rome va reprendre avec beaucoup de soin la forme de cet ordre dans 233 00:21:25,650 --> 00:21:27,590 l'idée de République.