1 00:00:05,240 --> 00:00:13,660 Bonjour, c'est donc parti pour cette cinquième capsule vidéo pour 2 00:00:13,860 --> 00:00:17,180 ce cours où on parle donc de la sociologie des pratiques culturelles 3 00:00:17,380 --> 00:00:21,560 et nous en étions restés aux approches quantitatives, on avait fini de 4 00:00:21,760 --> 00:00:27,580 regarder un petit peu comment les sociologues avec l'appui du ministère 5 00:00:27,780 --> 00:00:33,120 de la Culture quantifient les pratiques culturelles et leurs distributions 6 00:00:33,320 --> 00:00:36,720 dans la société, on va donc maintenant dire quelques mots et s'attarder 7 00:00:36,920 --> 00:00:38,840 un petit peu sur les approches qualitatives qui sont aussi très 8 00:00:39,040 --> 00:00:43,540 importantes dans la compréhension des pratiques culturelles ou dans 9 00:00:43,740 --> 00:00:44,560 leur étude sociologique. 10 00:00:45,420 --> 00:00:48,660 Parce que si les approches quantitatives peuvent être très riches, 11 00:00:48,980 --> 00:00:52,580 peuvent être très réflexives aussi, elles gagnent à être complétées 12 00:00:52,780 --> 00:00:53,700 par des approches qualitatives. 13 00:00:54,580 --> 00:00:56,900 Les approches qualitatives, elles n'ont pas pour objet de livrer 14 00:00:57,100 --> 00:01:00,480 des données représentatives d'une population, mais leur objectif 15 00:01:00,680 --> 00:01:03,860 est plutôt de comprendre à partir d'un nombre de cas restreints, 16 00:01:04,060 --> 00:01:08,860 mais finement analysés et comparés, comprendre les mécanismes qui 17 00:01:09,060 --> 00:01:12,520 permettent d'expliquer les résultats du quantitatif. 18 00:01:13,800 --> 00:01:16,200 Si vous voulez, on dit souvent que le quantitatif, c'est des données 19 00:01:16,400 --> 00:01:21,520 un peu froides, un peu cliniques, c'est un peu une photographie, 20 00:01:21,880 --> 00:01:25,790 là où les données qualitatives sont des données plus charnelles, 21 00:01:25,990 --> 00:01:30,900 plus chaudes, qui permettent plutôt d'expliquer pourquoi ça se distribue 22 00:01:31,100 --> 00:01:35,220 de cette façon-là, pourquoi les femmes ont plutôt une propension 23 00:01:35,420 --> 00:01:38,000 plus forte à faire tel type de pratiques que les hommes, 24 00:01:38,300 --> 00:01:39,060 voilà. 25 00:01:41,900 --> 00:01:45,200 Donc en matière de pratiques culturelles, les méthodes qualitatives 26 00:01:45,400 --> 00:01:48,760 complètent ou affinent les études statistiques et on va voir donc 27 00:01:48,960 --> 00:01:49,720 de trois façons. 28 00:01:49,920 --> 00:01:50,880 Alors c'est vrai en matière de pratiques culturelles, 29 00:01:51,080 --> 00:01:53,360 mais c'est vrai en matière de sciences sociales en général. 30 00:01:54,620 --> 00:01:58,040 Alors comment les méthodes qualitatives complètent et affinent les données 31 00:01:58,240 --> 00:01:59,000 quantitatives ? 32 00:01:59,200 --> 00:02:02,460 D'abord en donnant accès aux logiques de formation des goûts, 33 00:02:02,700 --> 00:02:06,040 des préférences, des appétences et des compétences culturelles, 34 00:02:06,240 --> 00:02:07,460 comment tout ça se forme ? 35 00:02:08,560 --> 00:02:12,960 Pour cela, les méthodes qualitatives plongent dans l'histoire des personnes. 36 00:02:13,160 --> 00:02:16,120 Elles montrent comment l'éducation familiale et scolaire, 37 00:02:16,320 --> 00:02:21,160 les groupes d'amis, les lieux de vie, les positions dans la fratrie créent 38 00:02:21,360 --> 00:02:24,600 des conditions sociales propices au développement de telles ou telles 39 00:02:24,800 --> 00:02:25,800 pratiques culturelles. 40 00:02:26,220 --> 00:02:29,460 En étudiant finement les contextes de vie successifs des individus, 41 00:02:29,660 --> 00:02:34,140 qu'on appelle les expériences socialisatrices, les données 42 00:02:34,340 --> 00:02:38,100 qualitatives montrent comment certaines formes de vie, comment certains 43 00:02:38,300 --> 00:02:42,080 modes d'intégration et d'existence sociales amènent à apprécier certains 44 00:02:42,280 --> 00:02:44,160 biens culturels ou à en rejeter d'autres. 45 00:02:44,800 --> 00:02:48,220 Les approches qualitatives restituent les désirs, les ambitions, 46 00:02:48,480 --> 00:02:49,260 les frustrations. 47 00:02:49,460 --> 00:02:54,200 Elles permettent d'observer comment les goûts s'expriment avec fierté, 48 00:02:54,460 --> 00:02:56,600 culpabilité ou banalité. 49 00:02:57,480 --> 00:03:01,380 Ce faisant, les approches qualitatives sont ensuite nettement plus efficaces 50 00:03:01,580 --> 00:03:04,780 pour étudier la dimension subjective des pratiques culturelles. 51 00:03:06,400 --> 00:03:08,840 Les différences dans les pratiques culturelles ne relèvent pas que 52 00:03:09,040 --> 00:03:12,100 d'aspects objectifs et quantifiables comme la fréquence, la durée, 53 00:03:12,300 --> 00:03:14,700 l'équipement, l'argent qu'on a dépensé pour, etc. 54 00:03:15,140 --> 00:03:19,060 Mais on l'avait vu, ça relève aussi de dimensions subjectives, 55 00:03:19,260 --> 00:03:22,440 c'est-à-dire qui correspondent aux manières dont ces pratiques 56 00:03:22,640 --> 00:03:25,420 culturelles sont vécues, aux manières dont elles sont investies 57 00:03:25,620 --> 00:03:27,460 affectivement par les individus. 58 00:03:27,660 --> 00:03:29,160 Quel affect on y investit ? 59 00:03:29,360 --> 00:03:35,340 Quelle importance on leur accorde, à quel point est-ce qu'on peut 60 00:03:35,540 --> 00:03:36,680 être attaché à ces pratiques ? 61 00:03:37,040 --> 00:03:40,120 La place qu'elles occupent dans notre construction personnelle, 62 00:03:40,700 --> 00:03:43,460 la façon dont elles peuvent aussi participer à des stratégies de 63 00:03:43,660 --> 00:03:44,420 placement social. 64 00:03:45,220 --> 00:03:48,320 Le fait d'apprendre tel type ou de se mettre à tel type de pratiques 65 00:03:48,520 --> 00:03:54,900 musicales ou artistiques peut être associé à un désir d'évolution 66 00:03:55,100 --> 00:03:57,840 dans la société, de redéfinition de sa place sociale. 67 00:03:59,860 --> 00:04:05,200 Saisir comment les individus évaluent et apprécient leurs propres pratiques 68 00:04:05,400 --> 00:04:09,240 culturelles suppose de prendre le temps d'écouter, le temps d'écouter 69 00:04:09,440 --> 00:04:12,920 pour recueillir des anecdotes et permettre aux enquêtés d'exposer 70 00:04:13,120 --> 00:04:17,600 leurs raisons, lesquelles sont parfois complexes, imprécises, 71 00:04:18,080 --> 00:04:20,860 impensées, nuancées. 72 00:04:22,500 --> 00:04:26,860 Et donc, plus on va parler avec les personnes, plus on va les observer, 73 00:04:27,060 --> 00:04:29,940 les écouter longuement, plus on va pouvoir saisir quelles 74 00:04:30,140 --> 00:04:38,920 sont ces raisons profondes qui les amènent à se livrer à telle 75 00:04:39,120 --> 00:04:39,880 ou telle pratique culturelle. 76 00:04:40,080 --> 00:04:42,500 Troisièmement, les méthodes qualitatives permettent de plonger 77 00:04:42,700 --> 00:04:44,820 dans l'histoire des individus pour voir comment les goûts culturels 78 00:04:45,020 --> 00:04:45,780 se forment. 79 00:04:45,980 --> 00:04:48,680 Elles permettent ensuite, ce faisant, de mieux comprendre 80 00:04:48,880 --> 00:04:50,320 le rapport subjectif aux pratiques culturelles. 81 00:04:50,520 --> 00:04:57,840 Enfin, les méthodes qualitatives permettent d'expliquer plus précisément 82 00:04:58,040 --> 00:05:02,600 de quelle manière les individus composent leur portefeuille culturel, 83 00:05:02,800 --> 00:05:03,900 leur répertoire culturel. 84 00:05:04,140 --> 00:05:08,940 Vous vous souvenez qu'on a vu qu'il fallait aussi regarder si les personnes 85 00:05:09,140 --> 00:05:12,520 s'adonnaient à plusieurs pratiques et avec quelle fréquence, 86 00:05:12,780 --> 00:05:15,260 avec quelle intensité. 87 00:05:17,260 --> 00:05:23,640 Donc regarder aussi si les pratiques culturelles s'articulent de manière 88 00:05:23,840 --> 00:05:27,400 cohérente, c'est-à-dire quelqu'un qui a des goûts culturels très 89 00:05:27,600 --> 00:05:30,080 légitimes en matière de cinéma, on s'attend aussi à ce qu'il ait 90 00:05:30,280 --> 00:05:32,360 des goûts culturels relativement légitimes en matière musicale. 91 00:05:32,560 --> 00:05:34,600 Si ce n'est pas le cas, il faudra essayer d'expliquer pourquoi. 92 00:05:34,800 --> 00:05:38,660 Nous aurons l'occasion de revenir sur ces degrés variables de cohérence 93 00:05:38,860 --> 00:05:41,460 entre les différentes pratiques culturelles d'un individu. 94 00:05:41,660 --> 00:05:45,080 Déjà, il faut se familiariser avec cette manière aussi de penser, 95 00:05:45,380 --> 00:05:50,300 même de parler, des degrés variables de cohérence entre les pratiques 96 00:05:50,500 --> 00:05:52,080 culturelles des individus, des pratiques culturelles qui sont 97 00:05:52,280 --> 00:05:53,460 variablement cohérentes. 98 00:05:53,660 --> 00:05:59,600 C'est-à-dire que ces degrés de cohérence, ça signifie ici qui 99 00:05:59,800 --> 00:06:08,340 ont un degré de légitimité, de reconnaissance sociale assez proche. 100 00:06:10,800 --> 00:06:14,660 Donc, comment les individus composent leurs portefeuilles culturels ? 101 00:06:15,120 --> 00:06:19,700 Des portefeuilles plus ou moins hétérogènes ou homogènes, 102 00:06:19,900 --> 00:06:23,970 plus ou moins cohérents ou incohérents, ou bariolés, baroques, 103 00:06:24,170 --> 00:06:28,800 contrastés ou à l'inverse monotones, monochromes. 104 00:06:29,000 --> 00:06:32,000 Des portefeuilles culturels qui ont des stabilités et des régularités 105 00:06:32,200 --> 00:06:36,660 aussi variables, par moment très riches, par moment plus restreints, 106 00:06:37,000 --> 00:06:41,760 par moment où tout semble possible pour certaines personnes dans certaines 107 00:06:41,960 --> 00:06:44,500 conditions et pour d'autres, déjà, arriver à faire un petit 108 00:06:44,700 --> 00:06:47,040 peu de culture de temps en temps, c'est déjà une chance, 109 00:06:47,240 --> 00:06:48,880 tant les contraintes peuvent peser sur le quotidien. 110 00:06:50,220 --> 00:06:53,820 Donc les méthodes qualitatives donnent à voir des goûts aux formes 111 00:06:54,020 --> 00:06:57,520 plurielles et des manières comme des raisons très diverses de pratiquer 112 00:06:57,720 --> 00:07:03,720 telle ou telle culture ou pratique culturelle. 113 00:07:04,680 --> 00:07:10,160 Du coup, les méthodes qualitatives rendent moins homogènes les 114 00:07:10,360 --> 00:07:15,100 photographies quantitatives qui, assez mécaniquement, 115 00:07:15,440 --> 00:07:18,060 dans la mesure où elles groupent, elles classent, elles séparent, 116 00:07:18,720 --> 00:07:20,260 les méthodes quantitatives, elles ont tendance, des fois, 117 00:07:20,460 --> 00:07:24,440 à un peu à euphémiser ou à lisser l'hétérogénéité des investissements 118 00:07:24,640 --> 00:07:28,260 culturels dont une même pratique ou un même bien peut faire l'objet. 119 00:07:28,460 --> 00:07:30,400 Une même pratique ou un même bien peut faire l'objet d'investissements 120 00:07:31,180 --> 00:07:35,200 culturels variables, mais cette variété, ces variations 121 00:07:35,400 --> 00:07:40,320 sont peu saisissables par des questionnaires, par des enquêtes 122 00:07:40,520 --> 00:07:47,680 statistiques qui ont tendance, des fois, à faire grossir le poids 123 00:07:47,880 --> 00:07:49,540 de certains comportements, alors que quand on est toute la 124 00:07:49,740 --> 00:07:53,260 personne, en fait, ce goût ou cette pratique n'est peut-être pas aussi 125 00:07:53,460 --> 00:07:59,660 important que ce que pourrait signifier le fait qu'elle est pratiquée avec 126 00:07:59,860 --> 00:08:01,280 une forte régularité, par exemple. 127 00:08:03,680 --> 00:08:06,300 Donc les méthodes qualitatives permettent d'analyser des processus 128 00:08:06,500 --> 00:08:10,060 biographiques au principe des pratiques culturelles. 129 00:08:10,260 --> 00:08:14,140 On est vraiment dans une approche processuelle, longitudinale, 130 00:08:14,340 --> 00:08:15,760 avec des variations, des degrés de cohérence, 131 00:08:15,960 --> 00:08:20,180 alors qu'en termes d'analyse statistique, ils ne saisissent 132 00:08:20,380 --> 00:08:21,140 pas la même chose. 133 00:08:21,340 --> 00:08:22,320 C'est-à-dire qu'il faut articuler les deux. 134 00:08:22,520 --> 00:08:27,000 C'est aujourd'hui une tarte à la crème de la méthode des sciences 135 00:08:27,200 --> 00:08:30,080 sociales, du travail en sciences sociales que de coupler autant 136 00:08:30,280 --> 00:08:33,840 que possible les données qualitatives et les données quantitatives qui 137 00:08:34,040 --> 00:08:38,720 se complètent, qui éclairent un même objet de deux endroits différents, 138 00:08:38,920 --> 00:08:39,780 de manières différentes. 139 00:08:42,460 --> 00:08:45,480 Donc pour analyser ces processus biographiques au principe des pratiques 140 00:08:45,680 --> 00:08:48,560 culturelles, les approches qualitatives procèdent généralement soit par 141 00:08:48,760 --> 00:08:52,120 entretien, des entretiens qui peuvent être longs, entretiens généralement 142 00:08:52,320 --> 00:08:57,840 approfondis, qui peuvent être de 3, 4, 5, 6, 7, 8 heures, 143 00:08:58,040 --> 00:09:00,040 quitte à en faire plusieurs, deux, trois entretiens. 144 00:09:02,280 --> 00:09:06,580 Des entretiens approfondis, on va travailler ça dans un instant, 145 00:09:06,940 --> 00:09:11,540 mais également des observations ethnographiques, c'est-à-dire observer 146 00:09:11,740 --> 00:09:14,380 comment les personnes se comportent dans un musée, comment elles regardent 147 00:09:14,580 --> 00:09:18,200 la télévision, comment elles écoutent la musique dans différents espaces, 148 00:09:18,640 --> 00:09:22,080 observer comment les personnes se comportent au cinéma, 149 00:09:22,280 --> 00:09:27,100 au théâtre, de quoi on parle avant d'aller au cinéma et après avoir 150 00:09:27,300 --> 00:09:28,760 vu une pièce de théâtre. 151 00:09:29,760 --> 00:09:33,880 Donc l'observation de la culture en train de se pratiquer. 152 00:09:35,400 --> 00:09:42,560 Les entretiens peuvent revenir 153 00:09:42,760 --> 00:09:46,020 sur les lieux, les groupes, les expériences ou les moments 154 00:09:46,220 --> 00:09:50,540 au sein et au cours desquels les individus ont acquis des ressources 155 00:09:50,740 --> 00:09:53,560 culturelles et se sont formés des goûts culturels. 156 00:09:53,760 --> 00:09:59,330 Ça permet de revenir avec la personne sur quelles sont les proches qui 157 00:09:59,530 --> 00:10:05,230 ont pu l'influencer, à quel moment, à quel endroit elle s'est investie 158 00:10:05,430 --> 00:10:08,450 dans telle ou telle pratique culturelle ou elle a acquis un goût culturel, 159 00:10:08,650 --> 00:10:11,690 alors que les observations, elles, ne reviennent pas tellement 160 00:10:11,890 --> 00:10:13,350 sur ces processus-là, mais par contre elles montrent 161 00:10:13,550 --> 00:10:17,290 la pratique culturelle en train de se faire et donc elles informent 162 00:10:17,490 --> 00:10:22,350 moins sur la genèse que les modalités des pratiques culturelles. 163 00:10:22,550 --> 00:10:27,990 Alors je pourrais vous mettre à disposition un article relativement 164 00:10:28,190 --> 00:10:32,530 accessible, assez simple, d'un collègue sociologue à Poitiers, 165 00:10:33,030 --> 00:10:36,590 Wenceslas Lizé, qui travaille sur le jazz, sur les publics du jazz, 166 00:10:38,110 --> 00:10:42,390 où justement, c'est un article, c'est un texte qui restitue une 167 00:10:42,590 --> 00:10:47,130 observation ethnographique d'un concert de jazz et notamment, 168 00:10:47,350 --> 00:10:49,990 j'ai surligné les passages qui me semblent les plus intéressants, 169 00:10:50,470 --> 00:10:53,550 vous verrez, notamment pages 28 et 31, je ne vais pas prendre le temps là, 170 00:10:54,590 --> 00:11:03,010 ça va être trop long de le lire, mais ça montre comment l'écoute 171 00:11:03,210 --> 00:11:07,490 du jazz est aussi une écoute collective et comment il y a des hiérarchies 172 00:11:07,690 --> 00:11:11,990 entre les publics, entre les experts, un peu esthètes, et les novices, 173 00:11:12,190 --> 00:11:15,870 un peu profanes, un peu amateurs, et que, en quelques phrases, 174 00:11:16,510 --> 00:11:20,850 à la sortie du concert, entre les groupes d'amis qui viennent 175 00:11:21,050 --> 00:11:24,350 voir ce concert ensemble, très vite on peut identifier lesquels 176 00:11:24,550 --> 00:11:27,910 vont mettre en avant une forme de compétence spécifique, 177 00:11:28,110 --> 00:11:33,790 un peu distinctive, pour expliquer que ce concert était ou bien assez 178 00:11:33,990 --> 00:11:37,010 extraordinaire, ou à l'inverse plutôt décevant, en faisant des 179 00:11:37,210 --> 00:11:40,150 commentaires plus ou moins ciblés sur tel ou tel artiste, 180 00:11:40,650 --> 00:11:46,810 en exprimant aussi une manière d'écouter, très intériorisée, 181 00:11:47,190 --> 00:11:49,790 en disant, à ce moment j'ai eu besoin d'écouter, de fermer les 182 00:11:49,990 --> 00:11:55,970 yeux pour vraiment ressentir, des manières assez averties de 183 00:11:56,170 --> 00:11:59,690 consommer un concert qui vient les distinguer, les valoriser, 184 00:11:59,890 --> 00:12:06,170 les différencier en les valorisant, de rapports plus ordinaires au concert, 185 00:12:06,370 --> 00:12:09,850 où les personnes n'ont pas toujours saisi la subtilité de ce qui était 186 00:12:10,050 --> 00:12:13,570 bien ou pas bien dans les prestations de chacun des artistes. 187 00:12:17,290 --> 00:12:29,750 Je voulais vous donner à voir quelques manières de traiter, 188 00:12:34,110 --> 00:12:38,270 d'exploiter des données qualitatives recueillies notamment par des 189 00:12:38,470 --> 00:12:45,210 entretiens, et comment donner du sens sociologiquement à des entretiens. 190 00:12:46,570 --> 00:12:49,210 Alors, un des grands sociologues de la culture, je l'ai déjà évoqué, 191 00:12:49,410 --> 00:12:51,470 c'est Bernard Lahire, un sociologue français, 192 00:12:52,110 --> 00:12:56,150 lyonnais plus précisément, qui a écrit un livre majeur en 193 00:12:56,350 --> 00:13:02,530 2003-2004, ça s'appelle "La culture des individus", qui est un livre 194 00:13:02,730 --> 00:13:09,010 pavé de 800 à 1 000 pages, sur lequel nous reviendrons lors 195 00:13:09,210 --> 00:13:11,170 de la deuxième séquence du cours, un peu plus tard. 196 00:13:12,550 --> 00:13:17,410 Mais dans ce livre, qui est aussi très pédagogique, dans lequel il 197 00:13:17,610 --> 00:13:21,710 y a beaucoup d'analyses méthodologiques très utiles, il propose des portraits 198 00:13:21,910 --> 00:13:27,270 d'enquêtés dont il va dépeindre, décrire les goûts et les pratiques 199 00:13:27,470 --> 00:13:29,430 culturelles pour leur donner du sens sociologiquement. 200 00:13:30,130 --> 00:13:32,690 Et donc vous allez voir qu'il commence justement par situer sociologiquement 201 00:13:32,890 --> 00:13:37,010 les individus, et on va voir le lien entre les propriétés sociales 202 00:13:37,210 --> 00:13:38,730 de ces enquêtés et leurs goûts culturels. 203 00:13:38,930 --> 00:13:45,350 Alors j'ai pris volontairement deux personnes qui ont des goûts 204 00:13:45,550 --> 00:13:49,390 très homogènes, très cohérents, ça peut presque paraître un petit 205 00:13:49,590 --> 00:13:51,450 peu caricatural, en fait ça ne l'est pas. 206 00:13:51,650 --> 00:13:54,810 En fait, ce que l'on sait, c'est que majoritairement, 207 00:13:55,010 --> 00:14:00,970 les individus ont des goûts et des pratiques culturelles plutôt 208 00:14:01,170 --> 00:14:03,950 cohérentes, même si Bernard Lahire discute cette cohérence, 209 00:14:04,210 --> 00:14:04,970 nous y reviendrons. 210 00:14:05,510 --> 00:14:08,830 Alors on va commencer avec l'entretien qu'il a mené avec Christine, 211 00:14:09,190 --> 00:14:10,370 qui a 55 ans. 212 00:14:10,730 --> 00:14:13,750 "Elle est titulaire d'un CAPES de lettres classiques et est professeur 213 00:14:13,950 --> 00:14:15,490 de lettres en lycée. 214 00:14:15,850 --> 00:14:17,190 Elle est issue d'un milieu enseignant. 215 00:14:17,710 --> 00:14:19,790 Ses deux parents ont d'abord été de simples instituteurs, 216 00:14:19,990 --> 00:14:22,770 mais ont terminé leur carrière principal adjoint d'un collège 217 00:14:22,970 --> 00:14:24,110 et directrice d'une école primaire. 218 00:14:24,410 --> 00:14:27,590 Elle dit que ses parents comme des personnes ayant fait l'effort 219 00:14:27,790 --> 00:14:30,690 d'amener leurs enfants vers la culture et le savoir. 220 00:14:31,470 --> 00:14:33,830 Elle dit, je cite : « Moi j'ai une grande admiration pour les 221 00:14:34,030 --> 00:14:36,690 instits de cette génération. » Et elle présente à plusieurs reprises 222 00:14:36,890 --> 00:14:40,530 un milieu familial marqué par un esprit de sérieux et un grand ascétisme 223 00:14:40,730 --> 00:14:41,490 culturel. 224 00:14:41,690 --> 00:14:43,410 « Tu vois, j'ai des parents qui ne rigolaient pas beaucoup », 225 00:14:43,990 --> 00:14:44,850 dit-elle. 226 00:14:45,090 --> 00:14:48,030 Christine a été mariée à un artiste plasticien et peintre qui avait 227 00:14:48,230 --> 00:14:50,130 fait l'école du Louvre, puis a divorcé. 228 00:14:50,330 --> 00:14:53,190 Ensemble ils ont eu une fille, Andréa, qui est, au moment de 229 00:14:53,390 --> 00:14:58,870 l'entretien, normalienne agrégée d'histoire dans sa quatrième année 230 00:14:59,070 --> 00:15:01,710 de l'école normale supérieure Lettres et sciences humaines de Lyon. 231 00:15:01,930 --> 00:15:05,290 Des grands-parents instituteurs à la petite-fille normalienne agrégée 232 00:15:05,490 --> 00:15:08,110 en passant par l'enseignante certifiée de français en lycée, 233 00:15:08,310 --> 00:15:12,110 on observe sur trois générations une ascension sociale régulière 234 00:15:12,310 --> 00:15:14,230 dans l'ordre scolaire et culturel. 235 00:15:14,430 --> 00:15:17,290 Et l'on saisit le sens, la force et la direction de l'effort 236 00:15:17,490 --> 00:15:20,170 éducatif collectivement accompli au sein de cette famille. 237 00:15:20,970 --> 00:15:23,490 Ce n'est donc pas un hasard si le profil culturel de Christine 238 00:15:23,690 --> 00:15:28,050 s'avère exceptionnellement consonant ou homogène, cohérent, 239 00:15:28,270 --> 00:15:30,430 du point de vue dans l'ordre des légitimités. 240 00:15:31,010 --> 00:15:34,130 Ce profil pourrait être qualifié d'un point de vue légitimiste de 241 00:15:34,330 --> 00:15:37,650 profil presque sans faute, tant sont rares les écarts de conduite 242 00:15:37,850 --> 00:15:42,270 culturelle par rapport aux normes dominantes de la légitimité culturelle. 243 00:15:42,470 --> 00:15:45,550 Ceux-ci existent, mais sont exceptionnels, ces écarts culturels, 244 00:15:46,710 --> 00:15:49,730 systématiquement reconnus comme tels et atténués ou justifiés par 245 00:15:49,930 --> 00:15:52,590 Christine qui tient à ne pas les faire entrer dans la définition 246 00:15:52,790 --> 00:15:53,550 culturelle d'elle-même". 247 00:15:53,830 --> 00:15:54,690 Très important, ça. 248 00:15:55,190 --> 00:15:57,060 "Des écarts culturels qui existent, mais qui sont exceptionnels, 249 00:15:57,260 --> 00:16:01,230 ils sont systématiquement reconnus comme tels et atténués ou justifiés 250 00:16:01,430 --> 00:16:03,850 par Christine qui tient à ne pas les faire entrer dans la définition 251 00:16:04,050 --> 00:16:04,970 culturelle d'elle-même. 252 00:16:07,210 --> 00:16:12,150 Christine a un sens extrêmement aiguisé du légitime et de l'illégitime, 253 00:16:12,470 --> 00:16:15,490 du haut et du bas, du supérieur et de l'inférieur. 254 00:16:16,070 --> 00:16:18,610 Elle vit comme une élévation personnelle la consommation de 255 00:16:18,810 --> 00:16:20,010 produits de la haute culture. 256 00:16:20,510 --> 00:16:23,610 Parlant de l'opéra, elle dit qu'elle y va pour entrer dans la culture 257 00:16:23,810 --> 00:16:27,570 et le patrimoine et comme une chute ou une déchéance, tombée de bien bas, 258 00:16:27,770 --> 00:16:30,870 fond de caisse, se laisser aller, s'abandonner à des nullités, 259 00:16:31,070 --> 00:16:31,830 des merdes". 260 00:16:33,210 --> 00:16:35,550 Donc elle vit comme une chute, comme une déchéance, 261 00:16:35,750 --> 00:16:38,310 la consommation des produits de la culture la plus illégitime. 262 00:16:38,850 --> 00:16:43,810 "Christine est ainsi un cas presque parfait d'ascétisme culturel 263 00:16:44,010 --> 00:16:46,850 transdomaines", c'est-à-dire d'un domaine à un autre de la culture. 264 00:16:48,250 --> 00:16:52,050 Donc ça, c'est la première partie un peu synthétique qui caractérise 265 00:16:52,250 --> 00:16:56,310 à la fois sociologiquement les pratiques culturelles de Christine. 266 00:16:56,810 --> 00:16:58,930 Maintenant, allons voir dans le détail justement de ces pratiques, 267 00:16:59,130 --> 00:17:00,310 comment ça se traduit. 268 00:17:00,550 --> 00:17:02,250 "Dans le domaine musical, les pratiques, les préférences 269 00:17:02,450 --> 00:17:05,750 de Christine sont toujours aussi choisies". 270 00:17:06,270 --> 00:17:10,010 Ça veut dire que c'est réfléchi, on ne fait pas n'importe quoi, 271 00:17:10,210 --> 00:17:12,050 on ne fait pas n'importe comment en matière culturelle. 272 00:17:12,250 --> 00:17:14,930 "Lorsque sa fille était petite, elle est allée voir avec elle en 273 00:17:15,130 --> 00:17:18,310 concert Anne Silvestre et Steve Waring, chanteurs pour enfants au sommet 274 00:17:18,510 --> 00:17:20,130 de la légitimité culturelle. 275 00:17:20,330 --> 00:17:22,990 Si elle écoute de la chanson française, c'est sur les chanteurs à texte, 276 00:17:23,190 --> 00:17:25,630 ou généralement considérés comme des chanteurs de qualité, 277 00:17:25,830 --> 00:17:28,870 qu'elle jette son dévolu, qu'ils soient anciens – Jacques Brel, 278 00:17:29,070 --> 00:17:32,030 Georges Brassens, Barbara, Léo Ferré, Serge Reggiani, 279 00:17:32,230 --> 00:17:35,530 Bobby Lapointe, Yves Montand, Colette Magny, Gilles Vigneault, 280 00:17:35,790 --> 00:17:38,130 Félix Leclerc –, qu'elle a vus pour une bonne partie d'entre eux 281 00:17:38,330 --> 00:17:40,010 en concert du temps de sa jeunesse étudiante. 282 00:17:40,570 --> 00:17:42,730 Ou plus récents, Renaud, Julien Clerc, Serge Gainsbourg, 283 00:17:42,930 --> 00:17:44,850 Alain Souchon, William Sheller, Linda Lemay. 284 00:17:45,230 --> 00:17:47,490 En revanche, elle n'aime pas du tout les chanteurs de variétés 285 00:17:47,690 --> 00:17:50,450 à la mode, rappeurs ou autres, tels que Stomy Bugsy, 286 00:17:50,650 --> 00:17:52,570 Doc Gynéco, Pascal Obispo, Patrick Bruel. 287 00:17:52,930 --> 00:17:55,130 Elle a juste essayé d'écouter MC Solar parce qu'elle voulait voir 288 00:17:55,330 --> 00:17:57,790 ce que c'était pour en parler avec les élèves, mais dit avoir été 289 00:17:57,990 --> 00:17:58,750 très très vite lassée. 290 00:17:58,950 --> 00:18:01,090 Je rappelle, on est fin des années 90, début des années 2000. 291 00:18:01,970 --> 00:18:05,330 Elle écoute aussi un peu de musique jazz, Grappelli, Django Reinhardt, 292 00:18:05,530 --> 00:18:08,470 Miles Davis, Ray Charles, et quelques musiques sud-américaines 293 00:18:08,670 --> 00:18:10,670 et africaines, mais c'est d'abord et avant tout le classique qu'elle 294 00:18:10,870 --> 00:18:11,630 apprécie. 295 00:18:11,830 --> 00:18:14,450 Elle écoute régulièrement l'émission de Frédéric Lodéon, le Carrefour 296 00:18:14,650 --> 00:18:16,890 de Lodéon, concentré à la musique classique sur France Inter. 297 00:18:19,150 --> 00:18:22,110 Elle dit à propos des radios musicales FM, "ah non, ça me barbe avec les 298 00:18:22,310 --> 00:18:23,610 publicités, ah non, je ne les supporte pas". 299 00:18:23,810 --> 00:18:25,870 Elle possède de nombreux disques de musique classique, 300 00:18:26,070 --> 00:18:27,710 "c'est ce que j'aimais le plus". 301 00:18:28,210 --> 00:18:31,610 Pour Christine, la télévision est en matière de film un ersatz de cinéma, 302 00:18:31,830 --> 00:18:34,590 un pis-aller, et elle ne regarde pas de films à la télévision qu'elle 303 00:18:34,790 --> 00:18:35,630 n'irait pas voir au cinéma. 304 00:18:36,090 --> 00:18:39,130 La télévision lui permet de revoir des films vus et appréciés en salle, 305 00:18:39,330 --> 00:18:40,870 ou de voir des films qu'elle aurait aimé aller voir. 306 00:18:41,250 --> 00:18:43,410 Lorsqu'elle a le choix, elle préfère les films en version 307 00:18:43,610 --> 00:18:46,470 originale qu'en version française, peut-être par une forme de snobisme 308 00:18:46,670 --> 00:18:47,490 intellectuel, je n'en sais rien. 309 00:18:47,730 --> 00:18:52,250 Et elle va voir les films en priorité dans les salles CNP de Lyon", 310 00:18:53,730 --> 00:18:56,650 donc les salles publiques, les salles nationales, 311 00:18:57,250 --> 00:18:59,130 "qui projettent généralement des films d'auteur. 312 00:18:59,450 --> 00:19:01,910 Bannis à la télévision comme au cinéma, les films comiques, les films d'action, 313 00:19:02,110 --> 00:19:03,470 les films policiers, les films de science-fiction, 314 00:19:03,670 --> 00:19:05,610 les comédies musicales, les films d'aventure, 315 00:19:05,810 --> 00:19:08,090 les westerns, les films d'horreur et les comédies romantiques : 316 00:19:08,290 --> 00:19:10,230 "Non au Titanic, zéro pour moi", dit-elle. 317 00:19:10,430 --> 00:19:12,950 Seuls les films d'auteur retiennent son attention, avec une prédilection 318 00:19:13,150 --> 00:19:14,010 pour Woody Allen. 319 00:19:14,410 --> 00:19:16,450 "Je suis une inconditionnelle", dit-elle. 320 00:19:19,390 --> 00:19:20,710 Antonioni, Fellini et Bergman. 321 00:19:21,330 --> 00:19:23,690 L'intégralité des films qu'elle déclare avoir beaucoup aimés dans 322 00:19:23,890 --> 00:19:25,990 la liste, présentés au moment de l'entretien, sont des films d'auteur. 323 00:19:26,670 --> 00:19:30,370 Elle a vu deux fois au cinéma In the Mood for Love de Wong Kar-Wai. 324 00:19:30,630 --> 00:19:34,090 "C'est un des films qui m'a le plus intéressé depuis des années. 325 00:19:34,390 --> 00:19:36,150 J'ai bien aimé, j'ai trouvé qu'il était très intéressant, 326 00:19:36,350 --> 00:19:39,230 très prenant, très très beau." Bien qu'en général, elle dise ne 327 00:19:39,430 --> 00:19:42,030 pas aller au cinéma pour se détendre, mais bien pour voir une œuvre qui 328 00:19:42,230 --> 00:19:44,750 va lui apporter quelque chose, elle avoue tout de même être allée 329 00:19:44,950 --> 00:19:46,830 voir Le dîner de con, en précisant toutefois les 330 00:19:47,030 --> 00:19:48,390 circonstances contraignantes de ce choix. 331 00:19:49,130 --> 00:19:50,130 "Je n'y serais pas allée spontanément. 332 00:19:50,330 --> 00:19:52,550 C'était un soir où on devait aller au cinéma avec Andréa, 333 00:19:52,750 --> 00:19:56,390 et on a trouvé qu'il y avait de la queue partout, que Le dîner de con, 334 00:19:56,590 --> 00:19:58,070 il n'y en avait pas beaucoup, on s'est dit bon allez, 335 00:19:58,270 --> 00:19:59,030 allons-y. 336 00:19:59,230 --> 00:20:01,150 Bon, on savait ce qu'on allait voir aussi. 337 00:20:01,430 --> 00:20:04,230 Et la conscience de la faible légitimité de ce genre de film, 338 00:20:04,590 --> 00:20:06,390 ça fait partie des choses que je m'accorde de temps en temps, 339 00:20:06,590 --> 00:20:10,730 mais qui ne m'apporte rien." Voilà donc un peu le portrait de Christine, 340 00:20:11,050 --> 00:20:16,010 qui peut paraître un peu stéréotypé, mais qui en fait correspond au 341 00:20:16,210 --> 00:20:23,890 rapport à la culture d'un grand nombre d'individus qui ont réussi 342 00:20:24,090 --> 00:20:28,410 par l'école, par la culture, et qui ont donc développé un goût 343 00:20:28,610 --> 00:20:34,350 prononcé pour les biens, les produits et les pratiques culturels 344 00:20:34,550 --> 00:20:35,490 légitimes. 345 00:20:36,310 --> 00:20:40,150 On va s'arrêter là pour cette cinquième séance, et on verra ensuite un 346 00:20:40,350 --> 00:20:44,750 deuxième cas, au début de la deuxième capsule, deuxième portrait, 347 00:20:44,950 --> 00:20:51,150 cette fois, d'un enquêté qui a un rapport beaucoup plus détendu, 348 00:20:51,350 --> 00:20:53,810 on va dire, à la légitimité culturelle.